“แค่ในฝัน (Kae Nai Fun)” by Two Popetorn (ตู่ ภพธร)

Title: แค่ในฝัน / Kae Nai Fun (Only In Dreams)
English Title: “In My Dreams”
Artist: Two Popetorn (ตู่ ภพธร)
Album: 2
Year: 2009

จะทำยังไงลงไปเธอก็ไม่รู้
Ja tum yung ngai long pai tur gor mai roo
I don’t know what I should do about you
เธอทำให้คนดีๆกลายมาเป็นอย่างนี้
Tur tum hai kon dee dee glai mah pen yahng nee
You make a good guy become like this
เหม่อลอยซึมเศร้าก็ไม่รู้ทำไม
Meuan loy seum sao gor mai roo tummai
Distracted and glum, and I don’t know why
แต่ที่รู้ อาการนี้เป็นตั้งแต่พบเธอ
Dtae tee roo ahgahn nee pen dtung dtae pob tur
But what I do know is that these symptoms started after meeting you

(*) แต่ละวัน พยายามห้ามใจไม่ให้คิด
Dtae la wun payayahm hahm jai mai hai kit
Everyday I try to forbid my heart not to think of you
แต่ทำไม ห้ามใจไม่เคยได้เลยสักนิด
Dtae tummai hahm jai mai koey dai loey suk nit
But why can I never hold myself back?
บอกตัวเอง อย่าไปใกล้เธอ leave her alone
Bauk dtua eng yah pai glai tur leave her alone
I’ve told myself not to go near you, leave her alone
แต่ในใจมันรู้ดี girl that you belong with me
Dtae nai jai mun roo dee girl that you belong with me
But my heart knows well, girl, that you belong with me

(**) แค่ขอให้ฉันมีเธออยู่ในฝัน
Kae kor hai chun mee tur yoo nai fun
I just ask to have you in my dreams
ให้ฉันได้รักเธอไปอยู่อย่างนั้น
Hai chun dai ruk tur pai yoo yahng nun
To let me be able to love you like that
คืนนี้ฉันได้มีเธอ
Keun nee chun dai mee tur
Tonight I can have you
อยู่กับเธอตลอด อยู่กับเธอจนเช้า
Yoo gup tur dtalaut yoo gup tur jon chao
To be with you forever, to be with you until morning
ก็รู้พรุ่งนี้เธอยังคงมีเขา
Gor roo proong nee tur yung kong mee kao
I know tomorrow you’ll still have him
แต่ฉันก็หวังและยังจะเฝ้ารอรอถึงวัน
Dtae chun gor wun lae yung ja fao ror ror teung wun
But I still wish and still wait for that day
ที่ตื่นจากฝันและ ได้พบเจอเธอ
Tee dteun jahk fun lae dai pob jur tur
That I’ll wake from the dream and be able to see you

ไม่เคยมีใครทำให้เป็นอย่างนี้
Mai koey mee krai tum hai pen yahng nee
I’ve never had anyone make me feel like this
จนเจอ กับเธอที่ทำให้ฉันคอยพร่ำเพ้อ
Jon jur gup tur tee tum hai chun koy prum pur
Until meeting you made me delirious

(*,**)

ก็รอเวลาที่จะได้พบเธอ
Gor ror welah tee ja dai pob tur
I’m waiting for the time that I’ll be able to see you
เพียงได้มองได้สบสายตาก็ละเมอ
Piang dai maun dai sob sai dtah gor lamur
I can only look, can only meet your gaze and daydream
เหม่อและยิ้มไปคนเดียวเธอ
Mur lae yim pai kon diao tur
Absently smiling alone at you
แต่เธอไม่เคยรู้เลยความในใจ ที่มีเก็บเอาไว้
Dtae tur mai koey roo loey kwahm nai jai tee mee gep ao wai
But you’ll never know the things I’m keeping in my heart

(**,**)

เป็นอะไรไม่รู้เลย what I’m gonna do now
Pen arai mai roo loey what I’m gonna do now
I don’t know what it is, what am I gonna do now?
Wishin you were here now
All I wanna do is dream about you, girl

“ถ้าหาก (Tah Hahk)” – Two Popetorn

Title: ถ้าหาก / Tah Hahk (If)
Artist: Two Popetorn (ตู่ ภพธร)
Album: 2
Year: 2009

อยากจะได้บอกว่าคิดถึงเธอ
Yahk ja dai bork wah kit teung tur
I wanna be able to tell you I miss you
อยากจะได้โทรไปหาเหมือนวันก่อน
Yahk ja dai toh pbai hah meuan wun gorn
I wanna be able to call you like the old days
อยากจะได้อยู่ใกล้ชิดเหมือนเดิม
Yahk ja dai yoo glai chit meuan derm
I wanna be able to be near you like before
อยากเป็นคนที่เธอโทรมา
Yahk pben kon tee tur toh mah
I wanna be the person you call
เวลาทุกข์ร้อน..อีกสักครั้ง
Welah took rorn…eek suk krung
The times you’re worried…again
แต่เรื่องจริงกลับไม่เป็นอย่างนั้น
Dtae reuang jing glup mai pben yahng nun
But the truth is we can’t go back like that
เพราะว่าเรื่องจริงคือเราเลิกกัน
Pror wah reuang jing keu rao lerk gun
Because the truth is we broke up

* หากว่าในวันนี้เรายังอยู่ด้วยกัน
Hahk wah nai wun nee rao yung yoo duay gun
If today we could still be together
ไม่รู้ว่าใจฉันจะมีความสุขมากขนาดไหน
Mai roo wah jai chun ja mee kwahm sook mahk kanaht nai
I don’t know how happy my heart would be
คงได้ทำให้เธอยิ้ม คงได้บอกคำว่ารักเธอใกล้ๆ
Kong dai tum hai tur yim kong dai bork kum wah ruk tur glai glai
I probably could make you smile, probably could tell you I love you closely
คงได้ทำอะไรอีกมากมาย ที่ยังค้างคาใจจากวันนั้น
Kong dai tum arai eek mahk mai tee yung kahng kah jai jahk wun nun
Probably be able to do so much over that’s still remaining in my heart from that day

อยากให้เธอจับมือฉันเหมือนเดิม
Yahk hai tur jub meu chun meuan derm
I want you to hold my hand like before
อยากที่จะกลับไปเริ่มต้นกันใหม่
Yahk tee ja glup pbai rerm dton gun mai
I want the time to go back to start over again
อยากที่จะให้เธอนั้นเข้าใจ
Yahk tee ja hai tur nun kao jai
I want to be able to get you to understand

ยังมีเรื่องราวมากมาย
Yung mee reuang rao mahk mai
I still have so many things
ที่อยากจะทำเพื่อเธอ..อีกสักครั้ง
Tee yahk ja tum peua tur…eek suk krung
That I want to do for you…again
แต่เรื่องจริงกลับไม่เป็นอย่างนั้น
Dtae reuang jing glup mai pben yahng nun
But the truth is we can’t go back like that

(*)

ฉันไม่รู้จากนี้จะได้เจอเธอหรือเปล่า
Chun mai roo jahk nee ja dai jur tur reu pblao
I don’t know if I’ll be able to see you again now
และไม่รู้จากนี้จะได้พบเธอหรือไม่
Lae mai roo jahk nee ja dai pob tur reu mai
And I don’t know now if I can meet you
อยากบรรยายด้วยการระบายเป็นเพลงนี้
Yahk bunyai duay gahn rabai pben pleng nee
I want to let everything out through this song
เพื่อบอกให้เธอรู้ สิ่งที่อยู่ในใจฉัน
Peua bork hai tur roo sing tee yoo nai jai chun
To let you know the things in my heart
ว่าทุกวันฉันยัง ครุ่นคิดถึงเธอ
Wah took wun chun yung kroon kit teung tur
That every day I still think about you

(*)

ที่ยังคงค้างคา..ในใจของฉัน
Tee yung kong kahng kah…nai jai kong chun
That still are remaining…in my heart