“เรื่องไม่ดีไม่จำ (Reuang Mai Dee Mai Jum)” by Peck Aof Ice

Title: เรื่องไม่ดีไม่จำ / Reuang Mai Dee Mai Jum (Don’t Remember the Bad Times)
Artist: Peck Aof Ice (เป็ก อ้อฟ ไอซ์)
Album: Together
Year: 2008

เรื่องดีๆ ที่ฉันยังจำ
Reuang dee dee tee chun yung jum
The good things that I still remember
ตรอกและย้ำตัวเองทุกวันในความคิด
Dtrauk lae yum dtua eng took wun nai kwahm kit
Keep passing and repeating to me every day in my thoughts
เรื่องดีๆ ที่ฉันยังยึดติด
Reuang dee dee tee chun yung yeut dtit
The good things that I still cling to
อยู่กับความคิดว่าเธอนั้นเป็นคนที่แสนดี
Yoo gup kwham kit wah tur nun pen kon tee saen dee
With the thoughts of how wonderful you were

(*) เรื่องที่เลวร้ายฉันกลับไม่จำ
Reuang tee leo rai chun glup mai jum
I in turn don’t remember the bad times
สิ่งที่เธอได้ทำ ไม่เคยจำ ไม่เคยฝังใจ
Sing tee tur dai tum mai koey jum mai koey fung jai
The things that you did, I’ve never remembered, it’s never stuck with me
ไม่เข้าใจ ตัวเองเลย
Mai kao jai dtua eng loey
I don’t understand myself

(**) ก็มันเป็นอย่างนี้มันจึงลืมไม่ลง
Gor mun pen yahng nee mun jeung leum mai long
It’s like this until I can’t forget
ยังคิดอะไรซื่อๆ ตรงๆ ว่าเธอเคยรักกัน
Yung kit arai seu seu dtrong dtrong wah tur koey ruk gun
I’m still thinking sincerely and honestly how you once loved me
ก็มันเป็นอย่างนี้เลยเจ็บอยู่อย่างนั้น
Gor mun pen yahng nee loey jep yoo yahng nun
Because it’s like this, I hurt like that
ถ้าฉันนั้นจำภาพที่เธอทิ้งกัน
Tah chun nun jum pahp tee tur ting gun
If only I could remember the vision of you leaving me
ก็คงง่ายต่อการที่ฉันลืมเธอ
Gor kong ngai dtor gahn tee chun leum tur
It would probably be an easier task to forget you

เรื่องดีๆ คือแผลข้างในใจ
Reuang dee dee keu plae kahng nai jai
The good memories are a wound inside my heart
ยิ่งจดจำมันมากเท่าไรยิ่งเจ็บเหลือเกิน
Ying jot jum mun mahk tao rai ying jep leua gern
The more I remember them, the more I hurt so badly

(*,**,**)

“มีหัวใจแต่ไม่อยากรัก (Mee Hua Jai Dtae Mai Yahk Ruk)” by Peck Palitchoke

Title: มีหัวใจแต่ไม่อยากรัก / Mee Hua Jai Dtae Mai Yahk Ruk (I Have A Heart, But I Don’t Want to Love)
Artist: Peck Palitchoke
Album: Voice of Love
Year: 2010

ก็เพราะเคยแต่เจอคนใจร้าย ใจร้าย
Gor pror koey dtae jur kon jai rai jai rai
Because I’ve only ever met cruel girls, cruel girls
สุดท้ายใจก็เลยไม่อยากรัก
Soot tai jai gor loey mai yahk ruk
In the end, my heart doesn’t want to love
ก็เลยต้องพักใจเอาไว้ ไม่รักใครต่อใคร
Gor loey dtaung puk jai ao wai mai ruk krai dtor krai
So I must tuck my heart away and not love anyone
มันยังซ่อมใจไม่เสร็จเลยสักที
Mun yung saum jai mai set loey suk tee
It’s still not finished repairing itself yet

ไม่รู้เธอจะหาว่าหยิ่งไหม อยากรู้
Mai roo tur ja hah wah ying mai yahk roo
I don’t know if you think I’m being full of myself, I want to know
ไม่รู้เธอเข้าใจฉันบ้างไหม
Mai roo tur kao jai chun bahng mai
I don’t know if you understand me
I want to know เธอโกรธฉันไหม
I want to know tur groht chun mai
I want to know, are you angry with me?
ที่ฉันเป็นแบบนี้ อย่างนี้
Tee chun pen baep nee yahng nee
That I’m this way, like this?

(*) พยายาม ซ่อมใจอยู่เสมอ
Payayahm saum jai yoo samur
I’m always trying to mend my heart
พยายาม ก็ยังเจ็บไม่หาย
Payayahm gor yung jep mai hai
I’m trying, but the pain still hasn’t gone away
พยายาม แต่มันก็ทำไม่ได้
Payayahm dtae mun gor tum mai dai
I’m trying, but I can’t do it
ก็ไม่รู้ว่าตัวฉันเป็นอะไร
Gor mai roo wah dtua chun pen arai
I don’t know what’s going on with me
ตัวคนเดียว ก็เริ่มจะชินนะ
Dtua kon diao gor rerm ja chin na
Ones self should start to get used to it, huh?
ตัวคนเดียว ก็แบบว่าได้อยู่
Dtua kon diao gor baep wah dai yoo
Ones self should reach that point
ตัวคนเดียว นานไป
Dtua kon diao nahn pai
Ones self, after a while
ก็เริ่มจะหวงความโสดเข้าแล้ว
Gor rerm ja huang kwahm soht kao laeo
Should start to guard their single status

(**) มันยังไม่พร้อม ที่จะรักที่จะรัก
Mun yung mai praum tee ja ruk tee ja ruk
I’m still not ready to love, to love
มันอยากพัก มันยังไม่พร้อม
Mun yahk puk min yum mai praum
I want to rest, I’m still not ready
ยังไม่พร้อมจะรักใคร
Yung mai praum ja ruk krai
I’m still not ready to love anyone
ขอเวลาหน่อย
Kor welah noy
Give me some time
วันพรุ่งนี้ยังไม่สายที่จะรัก ที่จะรักรักกัน
Wun proong nee yung mai sai tee ja ruk tee ja ruk ruk gun
Tomorrow is still not too late to love, to love each other
มันยังไม่พร้อม ที่จะคบที่จะคบ
Mun yung mai praum tee ja kob tee ja kob
I’m still not ready to date, to date
มันอยากลบ เรื่องในวันนั้น
Mun yahk lob reuang nai wun nun
I want to erase the problems from those days
ยังไม่พร้อมจะคบใคร
Yung mai praum ja kob krai
I’m still not ready to date anyone
ถ้าเธอมีใจรอได้ไหม
Tah tur mee jai ror dai mai
If you have feelings for me, could you wait?
อีกไม่นานจะเปิดใจ ให้ความรักเหมือนเดิม
Eek mai nahn ja perd jai hai kwahm ruk meuan derm
Soon I’ll open my heart to love like before
เธอรอฉันได้รึเปล่า
Tur ror chun dai reu plao
Can you wait for me?

I want to know เธอรอได้ไหม
I want to know tur ror dai mai
I want to know, can you wait?
เธอรอได้ไหม อย่าเพิ่งท้อใจ
Tur ror dai mai yah perng tor jai
Can you wait? Don’t get discouraged yet

(*,**)

ไม่ใช่ฉันไม่มีใจ แต่ว่าการจะมีใคร
Mai chai chun mai mee jai dtae wah gahn ja mee krai
It’s not that I don’t have a heart, but that to have someone
หัวใจต้องพร้อม ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ
Hua jai dtaung praum mai chai reuang ngai ngai
The heart must be ready, it’s not a simple matter
ไม่ใช่เรื่องกล้วยๆ อยากให้เธอช่วย
Mai chai reuang glai glai yahk hai tur chuay
It’s not a trivial thing, I want you to help me
ใจจริงๆ ฉันก็อยากจะรัก
Jai jing jing chun gor yahk ja ruk
My heart is real, I want to love
มันคงไม่นานเท่าไรหรอกนะ
Mun kong mai nahn tao rai rauk na
It probably won’t bee too long
ที่ฉันจะกลับมารักใคร เธอรอได้ไหม
Tee chun ja glup mah ruk krai tur ror dai mai
Until I’ll return to loving someone, could you wait?
เธอรอได้ไหม
Tur ror dai mai
Could you wait?

(**)

เธอรอได้ไหม
Tur ror dai mai
Could you wait?

“ไม่มีใครรู้ (Mai Mee Krai Roo)” by Peck Palitchoke

Title: ไม่มีใครรู้ / Mai Mee Krai Roo (No One Knows)
Artist: Peck Palitchoke
Album: One Man Story
Year: 2005

คำที่เราบอกรักกันมากมาย
Kum tee rao bauk ruk gun mahk mai
All the times we said we loved each other
เป็นเพียงสัญญา
Pen piang sunyah
Are only a promise
จะมั่นคงจะรักกันจนกว่า ฟ้าดินมลาย
Ja mun kong ja ruk gun jon gwah fah din malai
That we will love each other until heaven and earth are destroyed

(*) เป็นแค่คำหวาน ทำให้ชวนฝัน
Pen kae kum wahn tum hai chuan fun
It’s just a sweet word that creates dreams
เติมรักกันเรื่อยไป
Dterm ruk gun reuay pai
Continuously refueling the love
ต่อจากวันนี้ จะอีกนานไหม
Dtor jahk wun nee ja eek nahn mai
From today for how much longer?
และจะมั่นคงเช่นไร
Lae ja mun kong chen rai
How certain will it be?

(**) ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจบลงเมื่อใร
Mai mee krai roo wah ruk ja job long meua rai
No one knows when love will end
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจืดจางเมื่อใด
Mai mee krai roo wah ruk ja jeut jahng meua dai
No one knows when love will fade away
แต่ที่รู้ก็คือ วันนี้รักเธอ
Dtae tee roo gor keu wun nee ruk tur
But what I know is that I love you today
อยากจะทำเวลาที่มีให้งดงาม
Yahk ja tum welah tee mee hai ngot ngahm
I want to make the time we have beautiful
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร
Mai mee krai roo wah proong nee ja pen chen rai
No one knows how tomorrow will be
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะเปลี่ยนไปเมื่อใด
Mai mee krai roo wah ruk ja plian pai meua dai
No one knows when love will change
อาจจะต้องเจ็บปวด หรือรักมากมาย
Aht ja dtaung jep puat reu ruk mahk mai
It might be heartache or full of love
ก็อยู่ที่ใจสองใจจะเติมใจให้กัน ต่อไป
Gor yoo tee jai saung jai ja dterm jai hai gun dtor pai
That depends on our hearts continuing to be smitten with the other

คนจะรักเหตุผลไม่เคยมี ก็ทุ่มเทหัวใจ
Kon ja ruk het pon mai koey mee gor toom tay hua jai
There’s never been a reason that people love, they just devote their heart
คำที่ดีที่ซึ้งชวนฝันใฝ่ ก็ส่งไปให้กัน
Kum tee dee tee seung chuan fun fai gor song pai hai gun
It’s a deep and wonderful word that induces us to dream and send our dreams to each other

(*,**,*,**)

ต่อไป
Dtor pai
Continuously

“เพราะคําว่ารัก (Pror Kum Wah Ruk)” by Peck Aof Ice

Title: เพราะคําว่ารัก / Pror Kum Wah Ruk (Because of the Word “Love”)
Artist: Peck Aof Ice (เป็ก อ้อฟ ไอซ์)
Album: Together
Year: 2008

ยอมก็ยอมไม่มีอะไรจะแก้ตัว
Yaum gor yaum mai mee arai ja gae dtua
I give up, I admit there’s no excuse
ที่ใจมันกลัวว่าเธอจะไปมีใคร
Tee jai mun glua wah tur ja pai mee krai
That my heart is scared you’ll leave with someone else
รู้ตัวดีมันน่าเบื่อที่ฉันทำตัวให้วุ่นวาย
Roo dtua dee mun nah beua tee chun tum dtua hai woon wai
I know full well it’s boring that I act so bothersome
เพราะอะไรก็น่าจะรู้
Pror arai gor nah ja roo
Because something you should know
คนอย่างฉันที่จริงไม่เคยจะง้อใคร
Kon yahng chun tee jing mai koey ja ngor krai
A guy like me who really will never reconcile with anyone
มันแต่เธอ
Mun dtae tur
It’s only you

รู้ตัวดีมันห้ามบ่อย
Roo dtua dee mun hahm boy
I know full well it’s often forbidden
นิดๆหน่อยๆก็น้อยใจ
Nit nit noy noy gor noy jai
Little by little I’m feeling slighted
จะทำยังงัยก็ยังไม่หาย
Ja tum yung ngai gor yung mai hai
No matter what I do, it still hasn’t faded

(*) ก็คำว่ารักนั้นทำฉันบ้า
Gor kumw ah ruk nun tum chun bah
The word “love” makes me crazy
แค่อยากได้ยินเสียงของเธอโทรมา
Kae yahk dai yin siang kaung tur toh mah
I just want to hear your voice on the phone
และอยากจะใช้เวลายืดเยื้อแค่เพียงแต่เธอ
Lae yahk ja chai welah yeut yeua kae piang date tur
And I want to spend my time only with you
ถ้าหากไม่รักก็คงไม่บ้า
Tah hahk mai ruk gor kong mai bah
If I wasn’t in love, I probably wouldn’t be crazy
ถ้าไม่โทรหาไม่คิดจะเจอ
Tah mai toh hah mai kit ja jut
If you didn’t call, I wouldn’t think of seeing you
ใจมันรักมันลงแค่เธอให้ทำยังงัย
Jai mun ruk mun long kae tur hai tum yung ngai
My heart fell in love, what do you want me to do?

คนที่ดีกับเธอก็อยากจะไว้ใจ
Kon tee dee gup tur mai gor yahk ja wai jai
As someone who goes good with you, I want to trust you
ใจอีกใจก็แอบสงสัย
Jai eek jai gor aep song sai
But at the same time, I’m suspicious

รู้ตัวดีมันน่าเบื่อที่ฉัน
Roo dtua dee mun nah beua tee chun
I know full well it’s boring that I
ไม่ยอมจะเชื่อใจ
Mai yaum ja cheua jai
Refuse to believe you
ทำยังงัยก็ยังไม่หาย
Yum yung ngai gor yung mai hai
But whatever I do, it still hasn’t faded

(*,*)

“ไม่รักอย่าทำให้คิด (Mai Ruk Yah Tum Hai Kit)” by Peck Aof Ice

Title: ไม่รักอย่าทำให้คิด / Mai Ruk Yah Tum Hai Kit (If You Don’t Love Me, Don’t Make Me Think It)
Artist: Peck Aof Ice (เป็ก อ้อฟ ไอซ์)
Album: Together
Year: 2008

ขอให้เจอกันหน่อย
Kor hai jur gun noy
Please meet with me
ได้ปลดปล่อยฉันไป
Dai plot ploy chun pai
So you can release me
อย่าให้ฉันงมงายกับเธอเหมือนเดิมอีกได้ไหม
Yah hai chun ngom ngai gup tur meuan derm eek dai mai
Don’t let me keep being this naive with you, okay?

ขอให้สงสารกันหน่อย
Kor hai song sahng gun noy
Please pity me
ก็มันเหนื่อยหัวใจ
Gor mun neua hua jai
It’s tiring my heart
เธอทำให้ฉันจะเป็นจะตาย มากมายเพราะรักเธอ
Tur tum hai chun ja pen ja dtai mahk mai pror ruk tur
You’re killing me so much because I love you

(*) ไม่ต้องดีกับฉันอย่างนั้นมากไป ขอบใจ
Mai dtaung dee gup chun yahng nun mahk pai kaup jai
There’s no need to be so nice to me like that, thank you
หากไม่คิดอะไรจริงๆ ก็อย่าเล่นแบบนี้
Hahk mai kit arai jing jing gor yah len baep nee
If you really don’t feel anything, don’t play this way
ใจของฉันมันไม่เก่งพอ เก็บอะไรงงๆ เช่นนี้
Jai kaung chun mun mai geng por gep arai ngong ngong chen nee
My heart isn’t that skilled to keep in confusing things like this
บอกให้รู้ความจริงสักทีให้พอเข้าใจ
Bauk hai roo kwahm jing suk tee hai por kao jai
Just tell me the truth so I can understand

(**) ถ้าหากเธอไม่รัก ก็อย่าทำแบบนั้นให้คิด
Tah hahk tur mai ruk gor yah tum baep nun hai kit
If you don’t love me, don’t act like this and make me think you do
ให้มันชัดไปเลยว่าสองเราในวันนี้คบกันแบบไหน
Hai mun chut pai loey wah saung rao nai wun nee kop gun baep nai
Make it clear in what way the two of us are going out today
ถ้าหากเธอไม่รัก ก็ช่วยทำเหมือนคนอื่นทั่วไป
Tah hahk tur mai ruk gor chuay tum meuan kon eun tua pai
If you dont’ love me, please act like I’m some ordinary other guy
เธอไม่ต้องเกรงใจหรอกลัวว่าฉันจะเสียใจ
Tur mai dtaung greng jai rauk glua wah chun ja sia jai
You don’t have to be courteous, afraid I’ll be hurt

ไม่ต้องโทรมาบ่อย ก็ไม่อยากคิดไกล
Mai dtaung toh mah boy gor mai yahk kit glai
You don’t have to call me so often, I don’t want to think too far
ไม่ต้องคิดถึงกันเลยได้ไหม ถ้าเธอจะไม่รัก
Mai dtaung kit teung gun loey dai mai tah tur ja mai ruk
You don’t have to miss me, okay? If you won’t love me
ไม่ต้องทำเป็นห่วง ให้ลำบากหัวใจ
Mai dtaung tum pen huang hai lum bahk hua jai
You don’t have to act like you’re worried about me, troubling my heart
ปล่อยให้ฉันเหงาคนเดียวเรื่อยไป ยังดีกว่าพบกัน
Ploy hai chun ngao kon diao reuay pai yung dee gwah pob gun
Letting me be continuously lonely is still better than visiting me

(*,**,**)

ถ้าไม่รักกันจริงก็อย่าทำให้ฉันคิดเลย
Tah mai ruk gun jing gor yah tum hai chun kit loey
If you don’t really love me, don’t make me think you do

“แค่คนโทรผิด (Kae Kon Toh Pit)” by Peck Aof Ice

Title: แค่คนโทรผิด / Kae Kon Toh Pit (Just a Wrong Number)
Artist: Peck Aof Ice (เป็ก อ้อฟ ไอซ์)
Album: Together
Year: 2008

(*) ไม่ต้องรับสาย ถ้าเธอไม่เหงา
Mai dtaung rup sai tah tur mai ngao
You don’t have to answer the phone if you’re not lonely
อยู่กับเขาก็รู้เธอคงไม่แคร์คนอย่างฉัน
Yoo gup kao gor roo tur kong mai care kon yahng chun
When you’re with him, I know you don’t care about someone like me
ฉันมันก็แค่คนโทรผิด บอกเขาฉันโทรผิด
Chun mun gor kae kon toh pit bauk kao chun toh pit
I just dialed the wrong number, tell him I was a wrong number
ผิดเองที่เป็นคนมาทีหลัง แล้วยังไปรักเธอ
Pit eng tee pen kon mah tee lung laeo yung pai ruk tur
It was the mistake of the person who comes second and still loves you

รู้ ก็เป็นแค่คนที่เธอต้องการคุยแก้เหงา
Roo gor pen kae kon tee tur dtaung gahn kooey gae ngao
I know I’m just the person you want to talk to when you’re lonely
ก็เป็นแค่ที่ระบายเมื่อมีเรื่องกับเขา
Gor pen kae tee rabai meua mee reuang gup kao
I’m just someone you can vent to when you’re having problems with him
เธอโทรหากัน คุยจนเช้าจนข้ามคืน แก้เหงาไปวันๆ
Tur toh hah gun kooey jon chao jon kahm keun gae ngao pai wun wun
You call me to talk until morning, until night, taking care of your loneliness daily

(**) ก็พอรู้ ไม่ว่าจะยังไงก็คงต้องคืนดีกับเขา
Gor por roo mai wah ja yung ngai gor kong dtaung keun dee up kao
I’ve realized regardless of anything, you’ll get back together with him
เฝ้าเตือนตัวเองเท่าไรหัวใจก็ยังเหงา
Fao dteuan dtua eng tao rai hua jai gor yung ngao
However much I remind myself, my heart is still lonely
ยังคิดถึงเธอ เมื่อเธอหายไปคืนนี้
Yung kit teung tur meua tur hai pai keun nee
I’m still thinking of you when you’ve disappeared tonight
อยากจะรู้ว่าเธอนั้นเป็นอย่างไร
Yahk ja roo wah tur nun pen yahng rai
I want to know how you’re doing

(*)

รู้ ก็ไม่มีทางที่เธอนั้นจะโทรกลับมา
Roo gor mai mee tahng tee tur nun ja toh glup mah
I know there’s no way you’ll call me back
ก็คงไม่มีนาทีที่เธอโทรมาหา ต่อให้เฝ้ารอ
Gor kong mai mee nahtee tee tur toh mah hah dtor hai fao ror
There’s probably no moment that you’ll call, even if I wait
รอจนเช้าจนข้ามคืน ก็เหงาไปคนเดียว
Ror jon chao jon kahm keun gor ngao pai kon diao
Waiting from morning till night, being lonely by myself

(**,*,*)

“จะคิดถึงใคร (Ja Kit Teung Krai)” by Peck Palitchoke

Title: จะคิดถึงใคร / Ja Kit Teung Krai (Who Will I Miss?)
English title: “Lonely”
Artist: Peck Palitchoke (เป็ก ผลิตโชค)
Album: I’m In Love
Year: 2007

(*)อยู่คนเดียวไม่ดีเลย จะให้ฉันคิดถึงใคร
Yoo kon diao mai dee loey ja hai chun kit teung krai
Being alone isn’t good, who will I miss?
จะบอกรักใครถ้าเธอไม่อยู่
Ja bauk ruk krai tah tur mai yoo
Who will I tell I love if you’re not here?
ฉันขอโทษที่เคยทำ
Chun kor toht tee koey tum
I’m sorry for everything I’ve ever done
ฉันนั้นผิด ก็รู้
Chun nun pit gor roo
I messed up, I know
โกรธกันนานนาน มันจะขาดใจ
Groht gun nahn nahn mun ja kaht jai
You’ve been mad at me for so long, it’s killing me

เมื่อวานฉันลองไปดูหนัง
Meua wahn chun laung pai doo nung
Yesterday I tried going to see a movie
นั่งกินข้าวคนเดียว
Nung gin kao kon diao
I sat and ate dinner alone
ฉันพบว่า ไม่มีใครจะแลเหลียว
Chun pob wah mai mee krai ja lae liao
I found that with no one to take care of
ต้องเดินคนเดียว กลับมานอนเหงา
Dtaung dern kon diao glup mah naun ngao
I have to walk alone and return home to sleep lonely

นั่งดูทีวีเปิดเพลงฟัง
Nung doo TV pert pleng fung
Sitting watching TV or listening to music
ก็ยังไม่ค่อยดี
Gor yung mai koy dee
It’s still not very pleasant
ใจมันชินเคยมีเธออยู่ตรงนี้
Jai mun chin koey mee tur yoo dtrong nee
My heart is used to having you right here
แต่พอไม่มีมันไม่สนุกเลย
Dtae por mai mee mun mai sanook loey
So as soon as I’m without you, it’s not fun at all

(*)

ไม่สงสารฉันบ้างเลยเหรอ
Mai song sahn chun bahng loey rur
You don’t pity me at all?
มาง้อเธอแล้วคนดี
Mah ngor tur laeo kon dee
Come and make up already, sweetheart
สมมุติว่าเธออภัยให้วันนี้
Sommoot wah tur apai hai wunne
Supposing you forgave me today
จะทำตัวดีให้เธอชื่นใจ
Ja tum dtua dee hai tur cheun jai
I’d behave well for your satisfaction
อยู่คนเดียวไม่ดีเลย
Yoo kon diao mai dee loey
Being alone is awful

(*)

จะพลั้งพลาดไปสักกี่ครั้ง
Ja plung plaht pai suk gee krung
However many times I’ve messed up
แต่ฉันก็รักเธอ
Dtae chun gor ruk tur
I love you
ยังไม่เคยที่จะเผลอ
Yung mai koey tee ja plur
I still will never be careless
แอบมีใครให้เธอต้องหนักใจ
Aep mee krai hai tur dtaung nuk jai
And secretly have someone else, giving you trouble

(*,*)

ฉันขอโทษที่เคยทำ
Chun kor toht tee koey tum
I’m sorry for everything I’ve ever done
ฉันนั้นผิด ก็รู้
Chun nun pit gor roo
I messed up, I know
โกรธกันนานนาน มันจะขาดใจ
Groht gun nahn nahn mun ja kaht jai
You’ve been mad at me for so long, it’s killing me

ฉันขอโทษที่เคยทำ
Chun kor toht tee koey tum
I’m sorry for everything I’ve ever done
ฉันนั้นผิด ก็รู้
Chun nun pit gor roo
I messed up, I know
อภัยให้กัน ฉันจะกลับใจ
Apai hai gun chun ja glup jai
Forgive me and I’ll reform

“น่ารัก น่าLove (Naruk Na Love)” by Peck Aof Ice

Title: น่ารัก น่าLove / Naruk NaLove (Cute, Lovely)
Artist: Peck Aof Ice (เป็ก อ้อฟ ไอซ์)
Album: Together
Year: 2008

โอ๊ะ โอ โอะ โอ๊ะ โอ โอ๊ะ โอ จีบเธอได้มั้ย
Oh oh oh oh oh oh oh jeep tur dai mai
Oh oh oh oh oh oh may I flirt with you?
โอ๊ะ โอ โอะ โอ มันถูกใจ
Oh oh oh oh mun took jai
Oh oh oh oh, I’d be satisfied
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ โอ โอ๊ะ โอ
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
มันทนไม่ไหวแพ้ใจในความน่ารัก
Mun ton mai wai pae jai nai kwahm naruk
I can’t take it! I give up my heart to your cuteness

* เป็นแฟนเธอแค่เพียงวันเดียว (ก็เอานะ)
Pben faen tur kae piang wun diao (gor ao na)
To be your boyfriend one day (I want to!)
ได้อยู่ได้ใกล้ชิดวันเดียว (ก็เอานะ)
Dai yoo dai glai chit wun diao (gor ao na)
To be able to be near you one day (I want it!)
ได้เป็นคนสำคัญ ควงเธอแค่สักวัน
Dai pben kon sumkun duang tur kae suk wun
To be able to be important to you some day
มันก็สุขหัวใจมากกว่าอะไรแล้ว
Mun gor sook hua jai mahk gwah arai laeo
It would my heart happier than anything else

** ก็เธอน่ารักจริงๆ ก็เธอน่าlove จริงๆ
Gor tur naruk jing jing gor tur nalove jing jing
You’re so cute! You’re so lovely!
ขนาดว่ามีแฟนแล้วก็ยังห้ามใจไว้ไม่อยู่
Kanaht wah mee faen laeo gor yung hahm jai wai mai yoo
Whoever doesn’t have a lover can’t resist!
ก็เธอน่ารักจริงๆ ทำเอาใจเพ้อไม่หยุด
Gor tur naruk jing jing tum ao jai pur mai yoot
You’re so cute! You make me completely crazy for you!
ตัวมันแทบทรุด ล้มทั้งยืนแค่เธอยิ้มให้กัน
Dtua mun taep soot lom tung yeun kae tur yim hai gun
I’m going to faint, everyone standing would fall at your smile!

โอ๊ะ โอ๊ะ โอ โอ๊ะ โอ โอ๊ะ โอโอ๊ะ มันตกหลุมรัก
Oh oh oh oh oh oh oh mun dtok loom ruk
Oh oh oh oh oh oh oh oh I’m in love!
โอ๊ะ โอ โอะ โอ ถอนตัวไม่ไหว
Oh oh oh oh torn dtua mai wai
Oh oh oh oh I can’t retreat!
โอ๊ะ โอ โอ๊ะ โอ๊ะ โอ โอ๊ะ โอ
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
เธอรู้มั้ยคลั่งเธอจะตายอยู่แล้ว
Tur roo mai klung tur ja dtai yoo laeo
Do you realize I’m so crazy for you, I’ll die?!

(* , **)

Sexy lady
You’re so crazy
Can you be my baby just for a day?

น่ารักจริงๆ Can we talk for a while?
Naruk jing jing can we talk for a while
You’re so cute, can we talk for a while?
โดนใจจริงๆ I love it when you smile
Dohn jai jing jing I love it when you smile
You’ve struck my heart, I love it when you smile

Come a little closer,
Come chit-chat chit-chat

เข้ามาใกล้ เข้ามารักกันอีกนิดน่ะ
Kao mah glai kao ma ruk gun eek nit na
Get over here, come and love me a little more!

(* , ** , **)