“รักเราไม่เท่ากัน (Unequality)” by Mild

Title: รักเราไม่เท่ากัน / Ruk Rao Mai Tao Gun (Our Love Isn’t Equal)
English Title: “Unequality”
Artist: Mild
Album: [Single] (?)
Year: 2011

เหนื่อยกับความเป็นจริงที่ฉันมี
Neuay gup kwahm pen jing tee chun mee
I’m tired of the reality that I have
หน่ายกับทุกนาทีที่เลื่อนลอย
Nai gup took nahtee tee leuan loy
I’m bored with every minute that drifts by
อ่อนล้าบ่อยๆ ที่ต้องคอยแต่ทนเหงา
Aun lah boy boy tee dtaung koy dtae ton ngao
Often exhausted, having to only keep enduring the loneliness

อาจจะจริงที่เธอไม่ทิ้งไป
Aht ja jing tee tur mai ting pai
It might be true that you’re not leaving me
แต่ในใจไม่มีคำว่าเรา
Dtae nai jai mai mee kum wah rao
But in my heart, there is no “we”
เจ็บช้ำเปล่าๆ ถ้ารักเราไม่เท่ากัน
Jep chum plao plao tah ruk rao mai tao gun
The pain is empty if we don’t love each other equally

(*) คำๆ เดียวกัน จากคนๆ บางคนก็ต่างแล้ว
Kum kum diao gun jahk kon kon bahng kon gor dtahng laeo
The same words from other people are different
ใจใครใจมัน ความรักมีไม่เท่ากัน และฉันก็พอเข้าใจ
Jai krai jai mun kwahm ruk mee mai tao gun lae chun gor por kao jai
Someone’s heart doesn’t have an equal love and it’s enough for me to understand

(**) ถ้าหากว่าความรัก ของเรามันมีไม่เท่ากัน
Tah hahk wah kwahm ruk kaung rao mun mee mai tao gun
If our love isn’t equal
ฉันว่าเราก็ควรต้องยอมรับมัน
Chun wah rao gor kuan dtaung yaum rup mun
I say we should give in and accept it
หากว่าเรายิ่งฝืนมันก็คงไม่ได้อะไร
Hahk wah rao ying feun mun gor kong mai dai arai
If the more we force it, it probably won’t do anything
หากว่าใครถามว่าเราจบลงด้วยเรื่องอะไร
Hahk wah krai tahm wah rao job long duay reuang arai
If someone asked what ended us
ฉันคงทำได้เพียงแค่ตอบเขาไป
Chun kong tumd ai piang kae dtaup kao pai
All I could do would be to answer them
ว่าที่สุดแล้วจะทำอย่างไร
Wah tee soot laeo ja tum yahng rai
That I gave my all, but what did it do?
รักเราที่มีให้ไปมันไม่เท่ากัน
Ruk rao tee mee hai pai mun mai tao gun
Our love that we gave each other wasn’t equal

ถ้าหากจะบอกรักใครซักคน
Tah hahk ja bauk ruk krai suk kon
If you tell someone you love them
มันก็ไม่ได้ยากลำบากลำบนสักเท่าไร
Mun gor mai dai yahk lumbahk lumbon suk tao rai
It’s not about how hard or troublesome it is
แต่จะรักษาให้มันอยู่นาน ให้เป็นอย่างใจ
Dtae ja ruk sah hai mun yoo nahn hai pen yang jai
But to take care of someone for a long time, showing your feelings
โอ…มันช่างยากช่างเย็นมากมายเหลือเกิน
Oh…mun chahng yahk chahng yen mahk mai leua gern
Oh…it’s so hard and so very cold

(**,*)

คำๆ เดียวกัน จากคนๆ บางคนก็ต่างแล้ว
Kum kum diao gun jahk kon kon bahng kon gor dtahng laeo
The same words from other people are different
ใจใครใจมัน เมื่อรักมีไม่เท่ากัน
Jai krai jai mun meua ruk mee mai tao gun
Someone’s heart, when it doesn’t have equal love
สุดท้ายรักนั้นคงจบไป
Soot thai ruk nun kong job pai
In the end, that love will die

“Unloveable” by Mild

Title: Unloveable
Artist: Mild
Album: Mild
Year: 2008

ก็รู้ว่าฉันไม่มีความหมาย ก็รู้ว่าคงเป็นไปไม่ได้
Gor roo wah chun mai mee kwahm mai gor roo wah kong pben pbai mai dai
Well, I know that I’m insignificant, and I know I can’t be much
ยิ่งนานเท่าไหร่ยิ่งหมดหวัง
Ying nahn tao rai ying mot wung
However longer, the more hopeless it is
เมื่อเธอไม่เคยจะหันมองที่ฉัน
Meua tur mai koey ja hun mong tee chun
When you never turn to look at me
และไม่มีแม้วันที่เธอจะหันมาสนใจ
Lae mai mee mae wun tee tur ja hun mah son jai
And though there’s never a day you’ll be interested
และก็รู้ไม่นานเท่าไหร่เธอก็คงต้องไปจากฉัน
Lae gor roo nahn tao rai tur gor kong dtong pbai jahk chun
And I know regardless of how long, you might have to leave me

* แต่ตอนนี้ยังมีเวลา ให้ฉันจะหาเหตุผลดีๆ
Dtae dton nee ying mee welah hai chun ja hah het pon dee dee
But right now I still have time to let myself search for a good reason
มาฉุดรั้งเธอตอนนี้แต่ก็รู้ดีไม่มีหวัง *
Mah choot rung tur dton nee dtae gor roo dee mai mee wung
To stop you right now, but I know full well it’s hopeless

** ต่อให้ฉันจะรักเธอมากเท่าไหร่
Dtor hai chun ja ruk tur mahk tao rai
Even though no matter how much I love you
แต่ก็รู้ว่าเธอคงจะไม่สนใจ
Dtae gor roo wah tur kong ja mai son jai
I know you probably won’t be interested
ก็ยังฝันไปและยังคงหวังเอาไว้ข้างในจิตใจว่าซักวันเธอจะมีฉัน
Gor yung wun pbai lae yung kong wung ao wai kahng nai jit jai wah suk wun tur ja mee chun
I still dream and I still hope inside my mind that someday you’ll have me
แต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้
Dtae gor roo pben pbai mai dai
But I know it can’t be
เมื่อเธอคิดว่าฉันไม่ใช่ แต่ก็ไม่เป็นไร
Meua tur kit wah chun mai chai dtae gor mai pben rai
When you think I’m nothing, but it’s okay
ก็อยากจะขอมีเธอเรื่อยไปในใจไปอีกแสนนาน
Gor yahk ja kor mee tur reuay pbai jai jai pbai eek saen nahn
I want to ask to have you always in my heart for a long time…

และแม้สิ่งที่ฉันทำวันนี้ อาจไม่ทำให้เธอได้รู้สึกดี
Lae mae sing tee chun tum wun nee aht mai tum hai tur dai roo seuk dee
And even though the things I do today might not be able to make you feel good
สิ่งที่ใจเธอพอจะมีก็เพียงแต่ความรำคาญ
Sing tee jai tur por ja mee gor piang kae kwahm rum kahn
The things are enough to only bother you
ก็อยากจะขอให้เธอได้ฟังเอาไว้
Gor yahk ja kor hai tur dai fung ao wai
I want to ask you to listen well
บทเพลงสุดท้ายที่ฉันตั้งใจจะมอบให้ไป
Bot pleng soot tai tee chun dtung jai ja mo hai pbai
To the final lyrics I want to dedicate to you
ที่กลั่น ออกมาจากใจ และมีให้เธอคนเดียวเท่านั้น
Tee sun ork mah jahk jai lae mee hai tur kon diao tao nun
That I sifted out from my heart and have to give you alone

(* , **)

ไม่รู้ว่านานเท่าไหร่ กว่าที่ฉันจะลบเธอจากใจ
Mai roo wah nahn tao rai gwah tee chun ja lop tur jahk jai
I don’t know how much longer until I can remove you from my heart
กว่าที่ความทรงจำดี ๆ มันจะเลือนหาย
Gwah tee kwahm song jum dee dee mun ja leuan hai
Until the good memories can fade away
กว่าจะได้รักใครอีกครั้ง…
Gwah ja dai ruk krai eek krung…
Until I’ll be able to love someone else again…

(**)

เมื่อเธอคิดว่าชั้น ไม่ใช่
Meua tur kit wah chun mai chai
When you think I’m nothing
ก็ไม่เป็นไร ตราบใดที่ฉันจะยังหายใจ
Gor mai pben rai dtrab dai tee chun ja yung hai jai
But it’s okay, as long as I’m still breathing,
จะรักเธอไปตลอดกาล..
ja ruk tur pbai dtalot gahn
I’ll love you forever…