“Y.O.U.” – Lydia

Title: Y.O.U.
Artist: Lydia
Album: [New Single]
Year: 2009

ไม่ว่าอยู่ที่ไหน หรือว่าออกไปไหน เห็นแต่สิ่งดีๆ รอบกาย
mai waa yoo tee nai reu waa ok bpai nai hen dtae sing dee-dee rop gaai
Wherever I am, or wherever I go out to, I see only good things all around
ซ้ายก็เจอะคนทัก ขวาก็เจอะคนยิ้ม โลกช่างร่าเริงมากมาย
saai gor je kon tak kwaa gor je kon yim lohk chaang raa-rerng maak maai
To the left, there’s someone saying hello, to the right, there’s someone smiling, the world is so cheerful

เช้าจนบ่ายจะคล้อย มืดจนดึกก็แล้ว ฉันยังอยากได้ยินเสียงเธอ
chao jon baai ja kloi meut jon deuk gor laew chan yang yaak daai yin siang ter
Morning to afternoon, I’ll follow, evening to night already, I still want to year your voice
คิดถึงคำๆนั้น ที่เธอบอกว่ารัก ทำให้หัวใจละเมอ
kit teung kam-kam nan tee ter bok waa rak tam hai hua jai la-mer
I miss those words, when you told me you loved me, you made my heart daydream

* ใจ…เพลิดเพลินและเคลิ้มลอยไป อยู่ที่ไหน…ก็เห็นเป็นเธอ
jai…plert-plern lae klerm loi bpai yoo tee nai…gor hen bpen ter
My heart…is in bliss and floating dreamily, wherever I am, I see you
มันร้อนมันรนข้างใน กระวนกระวายข้างใน เธออยู่ในใจฉัน
man ron man ron kaang nai gra-won-gra-waai kaang nai ter yoo nai jai chan
It’s impatient, it’s restless inside, it’s agitated inside, You’re in my heart

** Because of you Only you
Y.O.U. Cha Dee Da Cha Dee Cha Cha…

ใจ… มีเสียงเพลง… เป็นเสียงเธอ…
jai… mee siang pleng… bpen siang ter…
My heart…has singing…it’s your voice…

I’m falling in love with you
It’s all right, It’s all night

ดั่งเหมือนต้องมนต์แห่งรัก สะกดฉัน…
dang meuan dtong mon haeng rak sa-got chan…
It’s like a spell of love was cast, hypnotizing me…
อยู่ในฝัน…ของเธอ หนียังไงไม่ได้เลย
yoo nai fan… kong ter nee yang ngai mai daai loie
In your dreams, you can’t escape at all

นั่งคนเดียวก็ยิ้ม เผลอนอนหลับก็ฝัน ภาพเธอติดข้างในหัวใจ
nang kon dieow gor yim pler non lap gor fan paap ter dtit kaang nai hua jai
Sitting alone, I smile, daydreaming, sleeping, your image is stuck in my heart
ฟ้าก็ปิดจนมิด เมฆก็ติดจนชิด ยังมองเห็นดาวได้ไง
faa gor bpit jon mit mek gor dtit jon chit yang mong hen daao daai ngai
The sky is completely dark, the clouds are close together, how can I still look and see the stars?

(*, **)

Because of you Only you
Y.O.U. Cha Dee Da Cha Dee Cha Cha…

ใจ… มีเสียงเพลง… เป็นเสียงเธอ…
jai… mee siang pleng… bpen siang ter…
My heart…has singing…it’s your voice…

I’m falling in love with you
Only you Y.O.U. Cha Dee Da Cha Dee Cha Cha…

ใจ… มีเสียงเพลง… เป็นเสียงเธอ…
jai… mee siang pleng… bpen siang ter…
My heart…has singing…it’s your voice…

I’m falling in love with you
It’s all right, It’s all night

ดั่งเหมือนต้องมนต์แห่งรัก สะกดฉัน…
dang meuan dtong mon haeng rak sa-got chan…
It’s like a spell of love was cast, hypnotizing me…
อยู่ในฝัน…ของเธอ หนียังไงไม่ได้เลย
yoo nai fan… kong ter nee yang ngai mai daai loie
In your dreams, you can’t escape at all

“อยู่นานๆนะ (Yoo Nahn Nahn Na)” by Lydia

Title: อยู่นานๆนะ / Yoo Nahn Nahn Na (Stay A While)
Artist: Lydia
Album: Dreams II – A Little Dream Project
Year: 2006

อยากบอกให้รู้จริงจริง
Yahk bork hai roo jing jing
I really want to let you know
ตอนนี้ฉันคิดยังไง
Dton nee chun kit yung ngai
How I feel now.
รู้ใช่ไหมฉันดีใจ
Roo chai mai chun dee jai
You know, right? That I’m happy
ที่วันนี้เราได้กลับมาพบกัน
Tee wun nee rao dai glup mah pop gun
That today we can return and see each other again.
ตั้งแต่วันนั้นที่ห่างกันไป
Dtung dtae wun nun tee hang gun pbai
Since that day we separated,
ไม่พบเจอกัน
Mai pob jur gun
Not seeing each other,
ฉันเฝ้านับรอคืนวัน
Chun fao nup ror keun wun
I counted the days and nights
ให้วันนี้มันได้เกิดขึ้นสักที
Hai wun nee mun dai gert keun suk tee
Till today could finally happen

*ไม่อยากจะห่างเธอ อยากใกล้กันอย่างนี้
Mai yahk ja hahng tur yahk glai gun yahng nee
I don’t want to be far from you, I want us to be near like this
เรื่อยเรือยไป
Reuay reuay pbai
For eternity…
ก็อยากจะสบตา
Gor yahk ja sop dtah
I want to look in your eyes
และเก็บไออุ่นไว้ให้คุ้มเวลา
Lae gep ai oon wai hai koom welah
And stay in your warmth, value the time
ที่รู้ว่ามีน้อยเหลือเกิน
Tee roo wah mee noy leua gern
That I realize we have too short of

**ขอเถอะ..อยู่นานนานนะ
Kor tur yoo nahn nahn na
I ask you, stay awhile, please?
อยู่นานนาน ได้ไหมคนดี
Yoo nahn nahn dai mai kon dee
Stay a while, can’t you, babe?
ช่วยต่อเวลาให้ฉันที
Chuay dtor welah hai chun tee
Please prolong this chance for me,
ให้คนที่คิดถึงเธอ
Hai kon tee kit teung tur
For the person who misses you.
นะช่วย.. อยู่นานนานนะ
Na chuay yoo nahn nahn na
Pretty please…stay a while
อยู่นานนาน ได้ไหมเธอ
Yoo nahn nahn dai mai tur
Stay a while, can’t you?
ก็ก่อนที่เราจะไม่เจอ
Gor gorn tee rao ja mai jur
Before we can’t see each other.
อยากอยู่ใกลเธอ ให้แสนนาน
Yahk yoo glai tur hai saen nahn
I want to be near you for as long as I can
ก่อนที่เธอจะต้องไป
Gorn tee tur ja dtong pbai
Before you must go.

แค่อยากจะใช้เวลา ที่มีทุกวินาที
Kae yahk ja chai welah tee mee took winatee
I just want to use this time, every second we have
ให้บันทึกภาพดีดี
Hai bun teuk pahp dee dee
Make good memories
ในวันนี้ที่ได้อยู่ เคียงข้างกัน
Nai wun nee tee dai yoo kiahng kahng gun
Of today when we can be next to each other.
ไม่อยากให้ถึง เวลาที่เราจะต้องไกลกัน
Mai yahk hai teung welah tee rao ja dtong glai gun
I don’t want to let you go, till the time that we must separate
เพราะไม่รู้นานเท่าไร
Pror mai roo nahn tao rai
Because I don’t know how long it’ll be
ที่เธอนั้นจะได้กลับมาสักที
Tee tur nun ja dai glup mah suk tee
Until you can return.

(*, **)