“ไม่ต้องขอโทษ (Mai Dtaung Kor Toht)” by Lipta

Title: ไม่ต้องขอโทษ / Mai Dtaung Kor Toht (No Need to Apologize)
English Title: “Please”
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: [New Single]
Year: 2011

(*) ไม่ต้องขอโทษที่เธอจะไป
Mai dtaung kor toht tee tur ja pai
There’s no need to apologize that you’re going to leave
ไม่ต้องขอโทษและไม่ต้องเสียใจ
Mai dtaung kor toht lae mai dtaung sia jai
There’s no need to apologize and no need to feel bad
ที่เธอนั้นเจอใครอีกคน ที่เค้าพร้อมจะดูแล
Tee tur nun jur krai eek kon tee kao praum ja doo lae
That you found someone else who’s ready to take care of you
ฉันก็พร้อมเข้าใจ
Chun gor praum kao jai
I’m ready to understand
ไม่ต้องขอโทษและไม่ต้องพูดอะไร
Mai dtaung kor toht lae mai dtaung poot arai
There’s no need to apologize and no need to say anything
ไม่ต้องขอโทษถ้าจะเปลี่ยนไปรักใคร
Mai dtaung kor toht tah ja plian pai ruk krai
There’s no need to apologize if you’ve changed and love someone else
เธอไม่ต้องรู้สึกผิด ไม่ต้องคิดให้มากมาย
Tur mai dtaung roo seuk pit mai dtaung kit hai mahk mai
You don’t have to feel like you’re wrong, you don’t have to give it so much thought
หากเธอนั้นจะได้รักใครสักคนที่ดี
Hahk tur nun ja dai ruk krai suk kon tee dee
If you’ve fallen in love with someone great

ในวันนั้นที่ฉันมีเธออยู่ข้างกัน
Nai wun nun tee chun mee tur yoo kahng gun
Those nights that I had you next to me
ยังไม่รู้ว่าเธอสำคัญ
Yung mai roo wah tur sumkun
I still didn’t know that you were special
ฉันลืมกอด ฉันลืมเธอ
Chun leum gaut chun leum tur
I forgot your hug, I forgot you
ฉันลืมห่วงความรู้สึกเธอเสมอ
Chun leum huang kwahm roo seuk tur samur
I always forgot to be concerned of your feelings
ฉันนั้นลืมทำในสิ่งที่ฉันควรทำ
Chun nun leum tum nai sing tee chun kuan tum
I forgot to do the things I should have done
และสุดท้ายเธอคงรอไม่ไหว
Lae soot tai tur kong ror mai wai
And finally, you couldn’t wait any more

(*)

ในวันนี้ที่ต้องเสียใจ
Nai wun nee tee dtaung sia jai
Today when I have to be sad
ฉันก็รู้ดีว่าเป็นเพราะอะไร
Chun gor roo dee wah pen pror arai
I know full well because of what
ฉันลืมกอด ฉันลืมเธอ
Chun leum gaut chun leum tur
I forgot your hug, I forgot you
ฉันลืมห่วงความรู้สึกเธอเสมอ
Chun leum huang kwahm roo seuk tur samur
I always forgot to be concerned of your feelings
ฉันนั้นลืมทำในสิ่งที่ฉันควรทำ
Chun nun leum tum nai sing tee chun kuan tum
I forgot to do the things I should have done
และสุดท้ายเธอคงรอไม่ไหว
Lae soot tai tur kong ror mai wai
And finally, you couldn’t wait any more

(*)

ขอให้ต่อจากนี้ทุกๆ เวลา
Kor hai dtor jahk nee took took welah
I ask that from now on, every moment
ขอให้เธอกับเค้าไม่ต้องลงเอยแบบเรา อย่างที่เธอเคยพบมา
Kor hai tur gup kao mai dtaung long oey baep rao yahng tee tur koey pob mah
I want you and he to not have to end up the way we did, like you already went through
ส่วนฉันก็ปล่อยให้ฉันได้เรียนรู้ว่า
Suan chun gor ploy hai chun dai rian roo wah
As for me, let me learn that
ถ้าหากจะรักใครสักคน ถ้าคิดจะรักใครอีกคน
Tah hahk ja ruk krai suk kon tah kit ja ruk krai eek hon
If you love someone, if you think you love another person
ต้องดูแลเค้าให้ดี
Dtaung doo lae kao hai dee
You have to take good care of them

(*)

“เชื่อฉันนะ..เถอะนะ (Cheua Chun Na…Tur Na)” by Lipta

Title: เชื่อฉันนะ..เถอะนะ / Cheua Chun Na…Tur Na (Trust Me…Okay?)
English Title: “Please”
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: [New Single]
Year: 2011

หยุดก่อนนิดนึง ขอเคลียร์ก่อนได้ไหม
Yoot gaun nit neung kor klear gaun dai mai
Stop for a second, can I clear things up first?
ให้ฉันได้พูดความจริงให้เข้าใจ
Hai chun dai pood kwahm jing hai kao jai
Let me tell you the truth so you can understand
ให้ฉันได้อธิบาย ฉันไม่ใช่คนร้าย
Hai chun dai atibai chun mai chai kon rai
Let me explain that I’m not a bad guy
ที่ปิดบังเรื่องนี้ให้เธอรู้เป็นคนสุดท้าย
Tee pit bung reuang nee hai tur roo pen kon soot tai
Who hides things like this and lets you be the last to know

(*) วันก่อนที่ไปด้วยกัน คือเพื่อนของเพื่อน
Wun gaun tee pai duay gun keu peuan kaung peuan
The other day that I was with that girl, she was a friend of a friend
อีกคนที่เหมือน นั้นก็ไม่ใช่
Eek kon tee meuan nun gor mai chai
The other girl who seems like she’s with me, well she’s not
และคนที่เธอสงสัย นั้นก็ไม่มีอะไร
Lae kon tee tur son sai nun gor mai mee arai
And this person you’re suspicious of, she’s nothing
ส่วนรูปคู่กับคนๆนั้นไม่ได้มีแค่ฉันซะเมื่อไหร่
Suan roop koo gup kon kon nun mai dai mee kae chun sa meua rai
As for that picture with that girl, I’m not the only one in it
และเบอร์ที่ขึ้นอยู่ฉันก็ไม่รู้มันมาได้ยังไง
Lae bur tee keun yoo chun gor mai roo mun mah dai yung ngai
And that phone number that popped up, I don’t know where it could have come from

(**) โปรดเชื่อฉันนะ เชื่อกันนะ เชื่อเถอะนะ
Proht cheua chun na cheua gun na cheua tur na
Please trust me, believe me, trust me
อยากจะขอให้เธอเปิดใจรับฟังฉันได้ไหม
Yahk ja kor hai tur pert jai rup fung chun dai mai
I want you to open your heart and listen to me, okay?
สิ่งที่เธอเห็นและมันเป็นอยู่
Sing tee tur hen lae mun pen yoo
There’s things that you see and things that really are
อยากให้รู้ว่ามันไม่ใช่ อย่างที่เธอคิดเสมอไป
Yahk hai roo wah mun mai chai yahng tee tur kit samur pai
I want you to know that they’re not like you’re always thinking
โปรดเชื่อฉันนะ ลิมเถอะนะ ลืมมันซะ
Proht cheua chun na lim tur na leum mun sa
Please trust me, let it go, forget about it
อย่าเอาเรื่องไม่มีสาระ มาทำให้เราต้องหวั่นไหว
Yah ao reuang mai mee sahra mah tum hai rao dtaung wun wai
Don’t take a meaningless issue and make it weaken us
ยังไงเธอนั้นก็ต้องดีกว่า ยังไงเธอนั้นก็น่ารักกว่า จะตายไป
Yung ngai tur nun gor dtaung dee gwah yung ngai tur nun gor naruk gwah ja dtai pai
No matter what, you’re better, no matter what, you’re cuter, for reals

เธอเองน่าจะรู้ เธอเองน่าจะเข้าใจ
Tur eng nah ja roo tur eng nah ja kao jai
You should know, you should understand
ว่าฉันเป็นคนแบบไหน
Wah chun pen kon baep nai
What kind of guy I am
ฉันไม่ได้เจ้าชู้ ฉันไม่ได้หลายใจ เธอเองก็รู้ใช่ไหม
Chun mai dai jao choo chun mai dai lai jai tur eng gor roo chai mai
I’m not a player, I’m not unfaithful, you know that, right?

(*,**, **)

(ไม่เคยจะโกหก) แค่บางครั้งที่บอกไม่หมด
(Mai koey ja gohhok) kae bahng krung tee bauk mai mot
(I’ll never lie) Just sometimes I don’t tell everything
(ไม่เคยจะปิดบัง) แค่บางเรื่องมันไม่สำคัญ
(Mai koey ja pert bung) kae bahng reuang mun mai sumkun
(I’ll never hide anything) Just some matters aren’t important
(ไม่เคยไปเจอใคร) บังเอิญเจอทั้งนั้น
(Mai koey ja jur krai) bung ern jur tung nun
(I’ll never meet anyone else) I just happened to run into them all the time
(ไม่เคยไปขอเบอร์ใคร) บีบีหนะไม่นับ
(Mai koey pai kor bur krai) bee bee na mai nup
(I’ve never asked for anyone’s number) But Blackberry pins don’t count
(ไม่เคยมองใครที่ไหน) นึกว่าคนรู้จัก
(Mai koey maung krai tee nai) Neuk wah kon roo juk
(I’ve never looked at anyone else) I just thought they were someone I knew
(ไม่เคยจะนอกใจ) ทำไมไม่เชื่อฉัน
(Mai koey ja nauk jai) tummai mai cheua chun
(I’ll never be unfaithful) Why don’t you believe me?
เชื่อเถอะนะ เชื่อได้ไหม คนนี้จะไม่เปลี่ยนไป
Cheua tur na cheua dai mai kon nee ja mai plian pai
Believe me, can you trust me? I won’t change
ไม่ว่าจะยังไงจะ รักเธอ รักเธอ รักเธอ
Mai wah ja yung ngai ja ruk tur ruk tur ruk tur
Regardless of anything, I’ll love you, love you, love you

โปรดเชื่อฉันนะ ลิมเถอะนะ ลืมมันซะ
Proht cheua chun na lim tur na leum mun sa
Please trust me, let it go, forget about it
อย่าเอาเรื่องไม่มีสาระ มาทำให้เราต้องหวั่นไหว
Yah ao reuang mai mee sahra mah tum hai rao dtaung wun wai
Don’t take a meaningless issue and make it weaken us
ยังไงเธอนั้นก็ต้องดีกว่า ยังไงเธอนั้นก็น่ารักกว่า จะตายไป
Yung ngai tur nun gor dtaung dee gwah yung ngai tur nun gor naruk gwah ja dtai pai
No matter what, you’re better, no matter what, you’re cuter, for reals

“อ่อนแอ (On Ae)” – Lipta

Title: อ่อนแอ / On Ae (Weak)
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Can U See Me?
Year: 2008

เธอ เธอคงไม่เคยเห็นสักที คนๆนี้นั้นมีอะไรปิดบังอยู่
Tur tur kong mai koey hen suk tee kon kon nun mee arai pbit bung yoo
You, you might never see me, this person who has something he’s hiding
ความรู้สึกลึกๆ ที่ซ่อนอยู่ ใต้หัวใจดวงนี้
Kwahm roo seuk leuk leuk tee sorn yoo dtai yua jai duang nee
Deep feelings that he’s concealing under this heart

* คงเป็นเพราะสายตาของเธอ
Kong pben pror sai dtah kong chun
It might be because catching your eye
ทำให้ฉันรู้สึกแปลบ หัวใจฉันเต้นแรงอย่างนี้
Tum hai chun too seuk pblaeb hua jai chun dten raeng yahng nee
Makes me feel giddy, my heart pounds like this

** ฉันอ่อนแอทุกครั้งที่เราพบ ที่เราได้พบเจอ
Chun orn ae took krung tee rao pob tee rao dai pob jur
I’m weak every time I see you, every time we meet
หัวใจฉันมันก็เพ้อ ฉันต้องทำยังไงต่อไป เพื่อลบเธอไปจากใจ
Hua jai chun mun gor pur chun dtong tum yung ngai dtor pbai peua lob tur pbai jahk jai
My heart is crazy, what should I do next? To get you out of my heart?
เพราะข้างในฉันอ่อนแอเสมอ ยิ่งตอนที่เราสบตากัน
Pror kahng nai chun orn ae samur ying dtor tee rao sob dtah gun
Because inside, I’m always weak, the more we make eye contact
อยากจะหยุดเวลานั้น ไม่ให้เธอจากไปไหนไกล
Yahk ja yoot welah nun mai hai tur jahk pbai nai glai
I want to stop time, not let you leave anywhere

*** ดื้อดึงด้วยสายตาฉัน
Deu deung duay sai dtah chun
My eyes keep stubbornly looking
อยากจะหยุดเวลานั้น
Yahk ja yoot welah nun
I want to stop time
เพราะความจริงเธอและฉัน
Pror kwahm jing tur lae chun
Because the truth is, you and I
เราไม่ได้รักกัน
Rao mai dai ruk gun
We aren’t in love

“หมุนเวลา (Moon Welah)” by Lipta

Title: หมุนเวลา / Moon Wela (Turn Back Time)
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Can U See Me?
Year: 2008

ตั้งแต่วันนั้นที่เธอเข้ามาถามฉันว่า
Dtung dtae wun nun tee tur kao mah tahm chun wah
Since that day you popped up and asked me…

ขอโทษนะคะกี่โมงแล้วอะคะ
Kor toht na ka gee mong laeo a ka
“Excuse me, what time is it?”

เธอจะรู้ไหมฉันไม่ได้ฟังเธอเลยสักนิด
Tur ja roo mai chun mai dai fung tur loey suk nit
Do you realize I couldn’t listen to you at all?

(*)ฉันมัวแต่ตกใจกับความน่ารักของเธอ
Chun mua dtae dtok jai gup kwahm naruk kong tur
I was frozen at your cuteness
แล้วเธอก็จากไปไม่ได้รู้จักกันเอาไว้แล้วฉันควรทำอย่างไร
Laeo tur gor jahk pbai mai dai roo juk gun ao wai laeo chun kuan tum yahng rai
And you left without getting to know each other, what should I have done?

(**)ฉันอยากจะหมุนวันเวลากลับไปอีกครั้ง
Chun yahk ja moon wun welah glup pbai eek krung
I want to turn back the time and go back again
และคราวนี้ฉันจะไม่ทำผิดซ้ำ
Lae krao nee chun ja mai tum pit sum
And this time, I won’t make the same mistake
ฉันอยากจะหมุนวันเวลาไว้แค่เพียงสั้นๆ
Chun yahk ja moon wun welah wai kae piang sun sun
I want to turn back the time just for a moment
ในตอนนั้น ตอนที่เธออยู่ตรงหน้าฉัน
Nai dton nun dton tee tur yoo dtrong nah chun
Right then to that moment you were in front of me

ฉันมัวแต่ตกใจกับความน่ารักของเธอ
Chun mua dtae dtok jai gup kwahm naruk kong tur
I was frozen at your cuteness
แล้วเธอก็จากไปไม่ได้ถามชื่อเธอเอาไว้
Laeo tur gor jahk pbai mai dai tahm cheu tur ao wai
And you left, I didn’t get to ask for your name
แล้วฉันควรทำอย่างไร
Laeo chun kuan tum yahng rai
Now what should I do?

(**, **)

“แทน-อารมณ์ / Taron-cuttO (Tan Arom / Taron cuttO)” by Lipta

Title: แทน-อารมณ์ / Taron-cuttO (Tan Arom / Taron cuttO)
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Can U See Me?
Year: 2008

You might always be doubtful why I sing these songs.
You might always be doubtful why I write these lyrics.

Because every song of mine I want you to listen to.
You are the reason I write these lyrics each time.
This song stands for all the feelings I have inside
Love is expressed through the melody the vocals mean to convey in this song.

Deep breath,
One time I looked up to the sky
The owner of this spot we reserved is so far from view.
I think it’s crazy, just dreaming, still tired.
Deep breath, one more time, then look out, changing directions.
I look at you, touching my hand amid the crowd,
Tell everyone ever discouraged that it’s a common problem.

I wrote this song for you to remember that without you,
Without me, there’d be no Lipta.
You might always be doubtful why I dance like this.
You might always be doubtful why I sing this song.

“ไกลห่าง (Glai Hahng)” by Lipta

Title: ไกลห่าง / Glai Hahng (Far Apart)
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Lipta
Year: 2005

นั่งมองเหม่อ ไปที่ขอบฟ้าสุดสายตา
Nung mong mor pbai tee kop fah soot sai dtah
I’m sitting staring absent-mindedly at the distant horizon
มีเพียงภาพของเธอ
Mee piang pahp kong tur
There’s only your image
อยู่ในใจฉัน ไม่มีวันจะลบเลือน
Yoo nai jai chun mai mee wun ja lop leuan
In my heart, it’ll never fade away

แม้วันผ่าน นานสักเพียงไหน
Mae wun pahn nahn suk piang nai
Though days have passed, however long
แต่หัวใจยังไม่ลืมเรื่องเก่า
Dtae hua jai yung mai leum reuang gao
But my heart still hasn’t forgotten the old times
วันที่สองเรานั้นเคยมีกันอยู่ตรงนี้ ที่ที่ตรงนี้
Wun tee song rao nun koey mee gun yoo dtrong nee tee tee dtrong nee
The days that we once had each other right here, the place right here
ฉันยังมีเธอในอ้อมแขน แต่ว่าวันนี้กลับไม่มี
Chun yung mee tur nai orm kaen dtae wah wun nee glup mai mee
I still had you in my embrace, but today there is no return
เพราะเรานั้นห่างกันแสนไกล
Pror rao nun hahng gun saen glai
Because we’re separated, far apart

ไกลห่างเรานั้นไกลห่างเกินจะเหนี่ยวรั้ง
Glai hahng rao nun glai hahng gern ja niao rung
Far apart, we’re too far to reconsider
แต่หัวใจยังไม่ยอมห่าง
Dtae hua jai yung mai yorm hahng
But my heart still refuses to be apart from you
ยังไม่ยอมห่างจะนานเท่าไร
Yung mee yorm hahng ja nahn tao rai
It still refuses to be separated, for however long
ไม่เคยหยุดรักเธอ
Mai koey yoot ruk tur
It’ll never stop loving you

ฟ้าคงเปลี่ยน คืนวันหมุนเวียน
Fah kong pblian keun wun moon wian
The sky might change, nights and days pass
ล่วงเลยเรื่อยไป แต่ไม่ว่าเมื่อไหร่
Luang loey reuay pbai dtae mai wah meua rai
Pass by continuously, but no matter when
ที่เธอต้องการฉัน
Tee tur dtong gahn chun
You need me
ก็ขอให้กลับมาตรงนี้ ที่ที่ตรงนี้
GOr kor hai glup mah dtrong nee tee tee dtrong nee
Please come back right here, to this place right here
ฉันยังมีเธอในอ้อมแขน แต่ว่าวันนี้กลับไม่มี
Chun yung mee tur nai orm kaen dtae wah wun nee glup mai mee
I still have you in my embrace, but today there’s no return
เพราะเรานั้นห่างกันแสนไกล
Pror rao nun hahng gun saen glai
Because we’re separated, far apart

ขอให้เธอรู้ว่าฉันนี้ นั้นยังรออยู่
Kor hai tur roo wah chun nee nun yung ror yoo
I want you to know that I’m still waiting here
ยังเฝ้าดู และยังห่วงใย
Yung fao doo lae yung huang yai
Still looking and still worried
ไม่เคยมีใครแทนที่เธอ
Mai koey mee krai taen tee tur
There’ll never be anyone who can replace you

แม้ฉันและเธอจะอยู่ไกลกันเท่าไร
Mae chun lae tur ja yoo glai gun tao rai
Regardless how far apart you and I are
แต่มันไม่เคยหยุดใจที่ฉันมีให้เธอได้
Dtae mun mai koey yoot jai tee chun mee hai tur dai
It’ll never stop this heart that I have for you
ความหลังเมื่อเมื่อตอนเรามีกัน
Kwahm lung meua meua dton rao mee gun
The past when we had each other
คงเพียงพอให้ฉันก้าวเดินต่อไป
Kong piang por hai chun gao dern dtor pbai
Might be enough for me to walk forward
กับใจที่คงรออยู่เสมอ
Gup jai tee kong ror yoo samur
With my heart that still waits here, always

“ไม่รู้เมื่อไหร่ (Mai Roo Meua Rai)” by Lipta

Title: ไม่รู้เมื่อไหร่ / Mai Roo Meua Rai (I Don’t Know When)
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Love Maker
Year: 2009

บางคนก็รอรักแท้มากนาน บางคนก็เจอไม่รู้ตัว
baang kon gor ror rak tae maak naan baang kon gor jer mai-roo-dtua
Some people have been waiting a long time for true love, some people have found it but don’t realize it
บางคนก็รอทั้งๆที่กลัว จะเสียใจก็ยังจะรอ
baang kon gor ror tang-tang tee glua ja sia jai gor yang ja ror
Some people are waiting even though they’re scared they’ll be disappointed, but they still wait
และตัวฉันเองก็ไม่แตกต่าง ยังคงต้องการแค่ใครซักคน
lae dtua chan eng gor mai dtaek dtaang yang kong dtong gaan kae krai sak kon
And I’m no different, I still want to have someone
ที่เป็นทุกสิ่งทุกเหตุผล คนๆนั้นอาจเป็นเธอ
tee bpen took sing took het pon kon-kon nan aat bpen ter
Who will be my everything, every reason, that person might be you

* ตราบใดแล้ว แค่มองได้มองแววตาเธอคู่นั้น
dtraap dai laew kae mong daai mong waew dtaa ter koo nan
As look as I can just look, can look into your eyes
ฉันก็กุมหัวใจไม่ให้พลั้ง แต่มันยั้งใจไม่ไหว
chan gor goom hua jai mai hai plang dtae man yang jai mai wai
I can’t control my heart, can’t keep it still, it can’t be restrained

** ไม่รู้เมื่อไหร่ ที่ใจฉันถูกทำให้เคลิ้มตามเธอ
mai roo meua-rai tee jai chan took tam hai klerm dtaam ter
I don’t know when my heart was made to follow you
ฉันเผลอให้เธอจนหมดใจ
chan pler hai ter jon mot jai
I carelessly have you my entire heart
ถ้าได้มีเธอ เอาไว้ในอ้อมกอด ยอมฉันยอมไม่ว่าสิ่งไหน
taa daai mee ter ao wai nai om got yom chan yom mai waa sing nai
If I could have you to keep in my embrace, if you’ll let me, let me regardless of everything
ให้ฉันมีเธอคนนี้อยู่ด้วยกัน
hai chan mee ter kon nee yoo duay gan
Let me have you with me

เป็นความรู้สึกที่ยากจะบอก มีเพียงแค่คำตอบเดียวในใจที่ใคร
bpen kwaam roo-seuk tee yaak ja bok mee piang kae kam dtop dieow nai jai tee krai
There’s a feeling that I want to tell you, there’s only one answer in my heart that everyone
เขาบอกว่ารักเป็นไง เพิ่งเข้าใจเมื่อพบเธอ
kao bok waa rak bpen ngai perng kao jai meua pop ter
Tells me what love is, I just understood when I met you

(*, **)

คิดเอาไว้ว่าใช่ และมันต้องใช่แน่ๆ
kit ao wai waa chai lae man dtong chai nae-nae
I think it’s right, and it must certainly be right
มันเป็นอะไรที่พูดยาก ก็คงต้องให้เธอแก้
man bpen a-rai tee poot yaak gor kong dtong hai ter gae
It’s something that’s difficult to say, I might need you to fix it
รู้ก็รู้ว่าชอบ แต่ใจมันพูดไม่ได้
roo gor roo waa chop dtae jai man poot mai daai
I know I like you, but my heart can’t say it
แต่ถ้าเธอช่วยก็ง่าย อะไรก็คงไม่แย่
dtae taa ter chuay gor ngaai a-rai gor kong mai yae
But if you’d please help me, everything might not be so bad
คิดเอาไว้ว่าใช่ ไม่รู้จะเป็นไปได้ไหม
kit ao wai waa chai mai roo ja bpen bpai daai mai
I think it’s right, but I don’t know if it’s possible?
ไม่รู้เธอมาเป็นโลกของฉันตั้งแต่เมื่อไร
mai roo ter maa bpen lohk kong chan dtang dtae meua-rai
I don’t know since when you became my world
รู้แค่รู้ในตอนนี้ เธอน่ารักมากกว่าใครปฎิเสธอย่างไร
roo kae roo nai dton nee ter naa rak maak gwaa krai bpa-di-set yaang rai
All I know right now is that you’re cuter than everyone else, how could I resist?
เมื่อเธอได้ใจฉันหมดทั้งใจ
meua ter daai jai chan mot tang jai
When you have my whole heart

(**)

และตัวฉันเองก็ไม่แตกต่าง ยังคงต้องการแค่ใครซักคน
lae dtua chan eng gor mai dtaek dtaang yang kong dtong gaan kae krai sak kon
And I’m no different, I still want to have that one person

ที่เป็นทุกสิ่งทุกเหตุผล คนๆนั้น อาจเป็นเธอ
tee bpen took sing took het pon kon-kon nan aat bpen ter
Who will be my everything, every reason, that person might be you
ไม่รู้เมื่อไหร่ ที่ใจฉันถูกทำให้เคลิ้มตามเธอ..
mai roo meua-rai tee jai chan took tam hai klerm dtaam ter..
I don’t know when my heart was made to follow you
ถ้าได้มีเธอ เอาไว้ในอ้อมกอด ยอมฉันยอมไม่ว่าสิ่งไหน
taa daai mee ter ao wai nai om got yom chan yom mai waa sing nai
If I could have you to keep in my embrace, if you’ll let me, regardless of anything
ให้ฉันมีเธอคนนี้อยู่ด้วยกัน
hai chan mee ter kon nee yoo duay gan
Let me have you with me

“ปฏิเสธอย่างไร (Patiset Yahng Rai)” by Lipta

Title: ปฏิเสธอย่างไร / Patiset Yahng Rai (How Can I Resist?)
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Can U See Me?
Year: 2008

ปฏิเสธหัวใจอย่างไร ฉันทำไม่เป็น
Patiset hua jai yahng rai chun tum mai pben
How can I refuse my heart? I can’t do it
เพียงแค่เห็นเธอ เข้ามาทักทาย
Piang kae hen tur kao mah tuk tai
Just to see you say hello
เหมือนได้เห็นความฝันที่กลับกลายเป็นความจริง
Meuan dai hen kwahm fun tee glup glai pben kwahm jing
It’s like I saw a dream that eventually became reality

*หัวใจที่ไม่เคยมีรัก กลับอยู่ไม่เป็นจังหวะ
Hua jai tee mai koey mee ruk glup yoo mai pbain jung wa
A heart that never had love returning regularly
เพียงแค่เธอส่งยิ้มมา ไม่กล้าเปิดเผยใจ
Piang kae tur song yim mah mai glah pber poey jai
Only smiling at you, not brave enough to open my heart
กลัวเธอจะรู้ว่า คนที่ยืนอยู่ตรงนี้
Glua tur ja roo wah kon tee yeun yoo drong nee
I’m afraid you’ll know that the person who’s standing right here

**แอบหลงรักเธออยู่ แต่เธอคงดูไม่ออก
Aep long ruk tur yoo dtae tur kong doo mai ork
Secretly loving you, but you might not see
ซ่อนความรักไม่กล้าบอก กลัวเธอจะเปลี่ยนไป
Son kwahm ruk mai glah bork glua tur ja pblian pbai
Hiding my love, not brave enough to tell you, afraid things would change
ห้ามใจยังไงให้ไหว เมื่อเธอน่ารักเกินกว่าใคร
Hahm jai yung ngai hai wai meua tur naruk gern gwah krai
How can I forbid my heart to feel this when you’re cuter than anyone else?
ปฏิเสธอย่างไร เมื่อรักเธอจนไม่อาจจะถอนตัว
Patiset yahng rai meua ruk tur jon mai aht ja torn dtua
How can I resist when I might not be able to pull myself away from loving you?

แล้วเป็นเพราะอะไร เธอนั้นยิ่งมาใกล้
Laeo pben ror arai tur nun ying mah glai
Because of what do you come closer?
หรือเธอรู้ ว่าฉันคิดยังไง
Reu tur roo wah chun kit yung ngai
Or do you know how I feel?
ล้อเล่นอย่างนี้ รู้ไหมฉันหวั่นไหว
Lor len yahng nee roo mai chun wun wai
Teasing me like this, do you know I’m trembling?
พอแค่นี้ก่อนได้ไหม
Por kae nee gorn dai mai
That’s enough, okay?

(*, **, **)

ปฏิเสธไม่ไหว วันนี้ฉันจะบอกเธอให้รู้ตัว
Patiset mai wai wun nee chun ja bork tur hai roo dtua
I can’t resist, today I’ll let you know…

“มีเจ้าของ (Mee Jao Kong) [Eyes Only]” by Lipta

Title: มีเจ้าของ / Mee Jao Kong (Taken [Eyes Only])
Artist: Lipta (ลิปตา)
Album: Can U See Me?
Year: 2008

* ก็เพราะฉันมีเจ้าของฉันก้อคงได้แต่มองเธอเท่านั้น
Gor pror chun mee jao kong chun gor kong dai dtae mong tur tao nun
Because I’m taken, I can only look at you
และจะไม่คิดทำอะไร และจะไม่คิดนอกใจ
Lae ja mai kit tum arai, lae ja mai kit nok jai
And I won’t think of doing anything, I won’t think of being unfaithful

ฉันเดินไปสบตาเธอนั้น ที่บังเอิญมองผ่านมาที่ฉัน
Chun dern pbai sop dtah tur nun tee bung ern mong pahn mah tee chun
In passing you caught my eye while you were looking past me
ทั้งที่ฉันมีแฟน และไม่อยากให้ใครมาแทน
Tung tee chun mee faen lae mai yahk hai krai mah taen
Even though I have a girlfriend and I’m not looking for another
แต่ยอมรับแบบ แมนแมน ว่าฉันนั้นถูกใจเธอ
Dtae yorm rup baep maen maen wah chun nun took jai tur
I must admit you’re pleasing to the eye
ทั้งที่ฉันหลงเธอขนานนี้ จะต้องบังคับใจตัวเองให้ดี
Tung tee chun long tur kanahn nee, ja dtong bung kup jai dtua eng hai dee
Even though I’m fascinated by you, I have to force myself to behave

** ฮู้ ต้องหยุดมันเอาไว้
Hoo dtong yoot mun ao wai
Hoo…Must stop myself
อู้ว เด๋วจะกลายเป็นเรื่องใหญ่
Oo diao ja glai pben reuang yai
Ooo, Hold up, this could be big trouble.
อื้ม เก็บไปคิดเล่นๆให้ฝันในหัวใจ จะดีกว่าไหม
Eum gep pbai kit len len hai fun nai hua jai, ja dee gwah mai?
I’ll hold it in and fantasize about you in my heart, is this better?

(*)

ทั้งที่ฉันมีแฟน และไม่อยากให้ใครมาแทน
Tung tee chun mee faen lae mai yahk hai krai mah taen
Even though I have a girlfriend and I’m not looking for another
แต่ยอมรับแบบ แมนแมน ว่าฉันนั้นถูกใจเธอ
Dtae yorm rup baep maen maen wah chun nun took jai tur
I must admit you’re pleasing to the eye
เพราะถ้าว่าฉันดู เธอก็คงดูดีน่าดู
Pror tah wah chun doo, tur gor kong doo dee nah doo
Because if I look at you, you might catch my fancy
จึงต้องแอบมองๆเธอ โดยที่เค้าไม่รู้
Jeung dtong aep mong mong tur, doey tee kao mai roo
So I’ll just sneak glances at you, maybe she won’t realize

(** , * , *)

ไม่มีวัน ไม่มีวัน
Mai mee wun, mai mee wun
Never, never

(*)

ไม่มีวัน ไม่มีวัน นอกใจเธอ
Mai mee wun, mai mee wun nok jai tur
I’ll never, ever be unfaithful to you