“Hangman” – Hangman

Title: Hangman
Artist: Hangman
Album: Hangman
Year: 2007

ขอเวลาอีกนิดหนึ่ง
Kor welah eek nit neung
I’d like a little more time
ให้เวลาฉันนับหนึ่ง ก็พอ
Hai welah chun nup neung gor por
Give me one moment is enough
ขอเวลาเพื่อหายใจ
Kor welah peua hai jai
I’d like some time to recover
สูดลมหายใจให้เต็มปอด
Soot lom hai jai hai dem pbod
To take a deep breath
ทุ่มให้เธอแทบทุกทาง
Toom hai tur taep took tahng
Dedicated to you in nearly every way
ผิดหวังไปกับทุกอย่าง ที่มอง
Pit wung pbai gup took yahng tee mong
Disappointed with everything you looked at
ขอเวลาอีกนิดหนึ่ง
Kor welah eek nit neung
I’d like a little more time
อย่าเพิ่งคิดว่าฉัน จะไม่บินต่อ
Yah perng kit wah chun ja mai bin dtor
Don’t just think I won’t fly

(*)ถึงแม้ฉันจะไร้กำลัง
Teung mae chun ja rai gumlung
Although I’m without strength
ตราบใดที่ใจฉันยังอยู่
Dtrahp dai tee jai chun yung yoo
As long as my heart is still here
ไม่เคยคิดแพ้สิ่งใดทั้งนั้น
Mai koey kit pae sing dai tung nun
I’ll never think of losing to anything

(**)ฉันไม่เคยคิด…ยอม
Chun mai koey kit…yorm
I’ll never think…of giving in
แต่ขอเวลาหน่อย
Dtae kor welah noy
But I’d like a little time
ไม่เคยมี… ข้อ…แม้จะแพ้ใคร
Mai koey mee…kor…mae ja pae krai
I’ll never have…a point…even if I lose to someone
ฉันไม่เคยคิด…ยอม
Chun mai koey kit…yorm
I’ll never think…of giving in
แต่ขอเวลาหน่อย
Dtae kor welah noy
But I’d like a little time
ไม่เคยมี… ข้อ…แม้จะแพ้ใคร
Mai koey mee…kor…mae ja pae krai
I’ll never have…a point…even if I lose to someone

ใจฉันมีเพียงผู้เดียว
Jai chun mee piang poo diao
My heart has only one person
แม้ว่ามันจะโดดเดี่ยว ก็ตาม
Mae wah mun ja dohd diao gor dtahm
Even though it’ll be alone, no matter what
ขอฉันเพียงแค่ศรัทธา
Kor chun piang kae sut tah
I ask just to have faith
เป็นอันว่าทำได้ทุกอย่าง
Pben un wah tum dai took yahng
To be able to do everything
แม้เส้นทางมันลิบตา
Mae sen tahng mun lip dtah
Even if the path is distant
แม้ว่ามันจะลำบาก ก็ยอม
Mae wah mun ja lum bahk gor yorm
Even if it’ll be difficult, I’ll do it
ขอเวลาอีกนิดหนึ่ง
Kor welah eek nit neung
I’d like a little more time
อย่าเพิ่งคิดว่าฉัน จะไม่บินต่อ
Yah perng kit wah chun ja mai bin dtor
Don’t just think I won’t fly

(*)

ถึงแม้ฉันจะไร้กำลัง
Teung mae chun ja rai gumlung
Even though I’m without strength
ตราบใดที่ใจฉันยังอยู่
Dtrahp dai tee jai chun yung yoo
As long as my heart is still here
ไม่ยอมให้ใครมาทำให้ช้ำ
Mai yorm hai krai mah tum hai chum
I refuse to let anyone hurt me

(**)

แม้ล้มลงไปอีกครั้ง
Mae lom long pbai eek krung
Even if I fall down again
ฉันยังสู้ต่อไป
Chun yung soo dtor pbai
I’ll still fight on
ไม่ยอม ไม่ยอมถอดใจ
Mai yorm mai yorm tord jai
I refuse, refuse to be discouraged
ไม่ยอมให้ใครหยุดฉัน
Mai yorm hai krai yoot chun
I refuse to let anyone stop me

(**)

ไม่คิดจะแพ้ใคร…
Mai kit ja pae krai…
I won’t think of losing to anyone…

“สัญญาณในใจ (Sunyahn Nai Jai)” by Hangman

Title: สัญญาณในใจ / Sunyahn Nai Jai (The Signal in My Heart)
Artist: Hangman
Album: Hangman
Year: 2007

บางครั้ง
Bahng krung
Sometimes
มีสัญญาณอยู่บนฟ้า
Mee sunyahn yoo bon fah
There’s a signal in the sky
เป็นสัญญาณส่งลงมา
Pben sunyahn song long mah
It’s a signal sent down
กับลมที่พัดพา
Gup lom tee put pah
With the wind that blows
บางครั้ง
Bahng krung
Sometimes
มีสัญญาณบนต้นไม้
Mee sunyahn bon dton mai
There’s a signal in the trees
ตอนที่ใบมันปลิวไหว
Dton tee bai mun pbliew wai
When the leaves are blown
บอกให้ฉันนั้นต้องเร่งไป
Bork hai chun nun dtong reng pbai
Telling me I gotta hurry up

(*)เร่งให้แรงต้องเร่งให้มันแรง
Reng hai raeng dtong reng hai mun raeng
Hurry up and give it strength, gotta hurry up and give it strength
ยิ่งกว่าใคร
Ying gwah krai
More than anyone
ต่อให้ทางมันโค้งจนสุดตา
Dtor hai tahng mun kohng jon soot dtah
Even though the way curves out of sight
ไม่อาจคิดจะถอดใจ
Mai yaht kit ja tort jai
You can’t think of giving up
เร่งให้แรงต้องเร่งให้มันแรง
Reng hai raeng dtong reng hai mun raeng
Hurry up and give it strength, gotta hurry up and give it strength
ยิ่งกว่าใคร
Ying gwah krai
More than anyone
หากมีเพียงแค่เรา
Hahk mee piang kae rao
If there’s only us
เคียงข้างกัน
Kiang kahng gun
At each other’s side
เธอและฉันไม่แพ้ใคร
Tur lae chun mai pae krai
You and I won’t lose to anyone

บางครั้ง
Bahng krung
Sometimes
มีสัญญาณในตอนเช้า
Mee sunyahn nai dton chao
There’s a sign in the morning
ตอนที่มันยังเหน็บหนาว
Dton tee mun yung nep nao
When it’s still cold
ดวงดาวเริ่มเข้านอน
Duang dao rerm kao norn
The stars begin to sleep
บางครั้ง
Bahng krung
Sometimes
มีสัญญาณในใจฉัน
Mee sunyahn nai jai chun
There’s a signal in my heart
เป็นสัญญาณที่บีบคั้น
Pben sunyahn tee beep kun
It’s a signal that presses
บอกให้ฉันนั้นต้องเร่งไป
Bork hai chun nun dtong reng pbai
Telling me I gotta hurry up

เห็นเส้นทาง เมื่อใด
Hen sen tahng meua dai
Whenever I see the way
ใจมันเต้นดุจดังสายฟ้า
Jai mun dten doot dung sai fah
My heart pounds like thunder
มันรุนแรงด้วยพลังที่ฝัง
Mun roon raeng duay palung tee fung
It’s powerful with the strength to bury
อยู่ข้างใน
Yoo kahng nai
It inside

เห็นเส้นทาง ทีไร
Hen sen tahng tee rai
Whenever I see the way
มีเท่าไรก็ไปเท่านั้น
Mee tao rai gor pbai tao nun
However much there is, I only go
ไม่มีวันที่จะหยุดยั้ง…
Mai mee wun tee ja yoot yung…
There’ll never be a day that I’ll stop…

(*, *)

เร่งให้แรงต้องเร่งให้มันแรง
Reng hai raeng dtong reng hai mun raeng
Hurry up and give it strength, gotta hurry up and give it strength
ยิ่งกว่าใคร
Ying gwah krai
More than anyone
ไม่คิดจะถอดใจ
Mai kit ja tort jai
Don’t think of giving up
เร่งให้แรงต้องเร่งให้มันแรง
Reng hai raeng dtong reng hai mun raeng
Hurry up and give it strength, gotta hurry up and give it strength
ยิ่งกว่าใคร
Ying gwah krai
More than anyone
ไม่คิดจะแพ้ใคร
Mai kit ja pae krai
Don’t think of losing to anyone
เร่งให้แรงต้องเร่งให้มันแรง
Reng hai raeng dtong reng hai mun raeng
Hurry up and give it strength, gotta hurry up and give it strength
ยิ่งกว่าใคร
Ying gwah krai
More than anyone
ไม่คิดจะถอดใจ
Mai kit ja tort jai
Don’t think of giving up
เร่งให้แรงต้องเร่งให้มันแรง
Reng hai raeng dtong reng hai mun raeng
Hurry up and give it strength, gotta hurry up and give it strength
ยิ่งกว่าใคร
Ying gwah krai
More than anyone
ไม่คิดจะแพ้ใคร
Mai kit ja pae krai
Don’t think of losing to anyone

“รักเธอหัวทิ่มบ่อ (Ruk Tur Hua Tim Bor)” by Hangman

Title: รักเธอหัวทิ่มบ่อ / Ruk Tur Hua Tim Bor (Loving You is Driving Me Crazy)
Artist: Hangman
Album: Hangman
Year: 2007

(*)ห่างหาย ห่างกาย ไม่เคยห่างใจ ห่างไป
Hahng hai hahng gai mai koey hahng jai hahng pbai
You went away, we’re far apart, but you’re never separated from my heart, far away
ฉันเลยเขียนมาบอก
Chun loey kian mah bork
I’m writing to tell you
ว่าคิดถึงเธอตลอด
Wah kit teung tur dtalot
That I miss you always

เก็บไว้
Gep wai
I keep
เก็บเธอไว้ในดวงใจ
Gep tur wai nai duang jai
I keep you in my heart
ไปไหนก็มีเธอตลอด
Pbai nai gor mee tur dtalot
Wherever I go, I have you always
รักเธอหัวทิ่มบ่อ
Ruk tur hua tim bor
Loving you is driving me crazy

ใจ มันเริ่มมีอาการ
Jai mun rerm mee agahn
My heart’s beginning to get the symptoms
ไม่เจอเธอนานนาน
Mai jur tur nahn nahn
I haven’t seen you in so long
มันเริ่มมีอาการ เหมือนเดิมตลอด
Mun rerm mee agahn meuan derm dtalot
It’s starting to get the symptoms like it always does
ตา มันเริ่มที่จะลาย
Dtah mun rerm tee ja lai
I’m starting to go starry-eyed
มันเป็นอยู่เรื่อยไป
Mun pben yoo reuay pbai
It’ll be like this continuously
มันเริ่มจะเห็นใคร เหมือนเธอหมด
Mun rerm ja hen krai meuan tur mot
Everyone I see is beginning to look like you

เดินเหิน
Dern hern
To go for a walk
ยากเกินที่จะห้ามใจ
Yahk gern tee ja hahm jai
It’s too difficult to restrain myself
เดินไปก็ยิ้มไปตลอด
Dern pbai gor yim pbai dtalot
I walk and always smile
คิดถึงเธอตลอด
Kit teung tur dtalot
I think about you always
ฝากไว้
Fahk wai
I trust
ฝากใจให้มันปลิวไป
Fahk jai hai mun pbliew pbai
I trust my heart to be carried away
ปลิวไหวไปกับท่วงทำนอง
Pbliew wai pbai gup tuang tumnong
Carried away with the melody
รักเธอหัวทิ่มบ่อ
Ruk tur hua tim bor
Loving you is driving me crazy

แค่อยากจะบอกว่าใจ มันเริ่มมีอาการ
Kae yahk ja bork wah jai mun rerm mee agahn
I just want to tell you that my heart is beginning to get the symptoms
ไม่เจอเธอนานนาน
Mai jur tur nahn nahn
I haven’t seen you in so long
มันเริ่มมีอาการ เหมือนเดิมตลอด
Mun rerm mee agahn meuan derm dtalot
It’s starting to get the symptoms like it always does
ตา มันเริ่มที่จะลาย
Dtah mun rerm tee ja lai
I’m starting to go starry-eyed
มันเป็นอยู่เรื่อยไป
Mun pben yoo reuay pbai
It’ll be like this continuously
มันเริ่มจะเห็นใคร เหมือนเธอหมด
Mun rerm ja hen krai meuan tur mot
Everyone I see is beginning to look like you

(* x3)

“พยายามกี่ครั้งก็ตามแต่… (Payayahm Gee Krung Gor Dtahm Dtae…)” by Hangman

Title: “พยายามกี่ครั้งก็ตามแต่… / Payayahm Gee Krung Gor Dtahm Dtae… (No Matter How Many Times I Try…)”
Artist: Hangman
Album: Hangman
Year: 2007

ได้แค่เพียงบอก ได้แต่เพียงหลอก บอกตัวเองว่าฉันไม่เสียใจ
Dai kae piang bork dai dtae piang lok bork dua eng wah chun mai sia jai
I can only tell, can only deceive myself, telling myself that I’m not sad
ทั้งที่ใจอยากร้องตะโกนบอก ถ้าเพียงเธอเข้าใจ
Tung tee jai yahk rong dtagohn bork tah piang tur kaojai
Even though my heart wants to shout out and tell someone, if only you’d understand

ไม่ค่อยกล้าหรอก แค่ใช้สายตาบอก บอกร้องรอยแตกร้าวของหัวใจ
Mai koy lah rok kae chai sai dta bork bork rong roy dtaek rao kong hua jai
I’m not really brave enough, I just use my eyes to tell, to cry out about the crack in my heart
พยายามกี่ครั้งก็ตามแต่ ฉันก็ได้แค่ผิดหวัง
Payayahm gee krung gor dtahm dtae chun gor dai kae pit wung
No matter how many times I try, I can only be disappointed

(*)แล้วมันก็คล้ายเรื่องเดิม หนึ่งคนใส่ใจ อีกคนก็ไม่เห็นค่า
Laeo mun gor glai reuang derm neung kon sai jai eek kon gor mai hen kah
And it’s like the same problem, one person pays attention, another doesn’t care
เรื่องมันคลับคล้ายคลับคลา ว่าตัวฉัน ต้องเสียใจ
Reuang mun klup klai klup klah wah dtua chun dtong sia jai
The problem I vaguely remember that I must regret

(**)จริงหรือหลอกทำไมไม่บอกกัน ที่รักที่หยอกที่เคยให้ต่อกัน
Jing reu lok tum mai mai bork gun tee ruk tee yok tee koey hai dtor gun
Is it real or fake? Why don’t you tell me? The love, the teasing we used to give each other
ความเฉยชาที่เธอให้มาเริ่มจะกดดัน ให้ฉันน้อยใจ
Kwahm choey chah tee tur hai mah rerm ja got dun hai chun noy jai
The indifference that you give me is starting to hurt a little

แม้ฉันลองบอก พยายามบอก บอกด้วยด้วยตาจนล้าถึงหัวใจ
Mae chun long bork payayahm bork bork duay duay dtah jon lah teung hua jai
Though I’ve tried to tell you, tried to tell you, tell you with my eyes until I’m exhausted to my heart
พยายามกี่ครั้งก็ตามแต่ ฉันก็ได้แค่ผิดหวัง
Payayahm gee drung gor dtahm dtae chun gor dai kae pit wung
No matter how many times I try, I can only be disappointed

(* , ** , **)

คิดหาทางออก ค้นหาทางแก้ แต่เหตุผล วกวนซะเหลือเกิน
Kit hah tahng ok kon hah tahng gae dtae het pon wok won sa leua gern
I think of looking for an exit, searching for a way to fix it, but reason goes around in circles too much
พยายามกี่ครั้งก็ตามแต่ ฉันก็ได้แค่ผิดหวัง
Payayahm gee krung gor dtahm dtae chun gor dai kae pit wing
No matter how many times, I can only be disappointed

(** , **)

“หมดเงินหมดใจ (Mot Ngern Mot Jai)” By Hangman

Title: “หมดเงินหมดใจ / Mot Ngern Mot Jai (All My Money, All Your Heart)”
Artist: Hangman
Album: Hangman
Year: 2007

ช้าก่อน ทำไมถึงลาก่อน
Chah gorn, tummai teung lah gorn
Hold on! Why say good-bye?
เหตุใดเธอไม่บอก
Het dai tur mai bork
All the reasons you won’t tell
ความจริงออกไป
Kwahm jing ork pbai
The truth

ไม่พอ ไม่รอหากไม่พอ
Mai por mai ror hahk mai por
Not enough, you don’t stick around if it’s not enough
เรื่องเงินเธอไม่ยอม
Reuang ngern tur mai yorm
When it comes to money, you won’t let up
เข้าใดรออกใคร
Kao krai ork krai
Who’s coming and who’s leaving?

*ทำอะไรฉันทำอะไร
Tum arai chun tum arai
What did I do? What did I do?
ที่เธอต้องไป
Tee tur dtong pbai
That you had to go?
หมดตัวหมดใจฉันมีอะไร
Mot dtua mot jai chun mee arai
My body, my heart, You had everything
ก็พร้อมให้เธอหมด
Gor prom hai tur mot
I was ready to give it all
แล้วเธอตอบแทนฉัน
Laeo tur dtop taen chun
And you repay me
โดยการทิ่มแทงกัน
Doy gahn tim taeng gun
With a stab in the back

**ไม่จริงๆๆ
Mai jing mai jing mai jing
It’s not true, it’s not true, it’s not true!
เธอเป็นคนที่ทิ้งฉันก่อน
Tur pben kon tee ting chun gorn
You’re the one who left me first
ฉันไม่ยอมมานั่งเป็นโง่
Chun mai yorm mah nung pben ngoh
I’m not going to sit stupidly
อย่ามาโทษกันเลย
Yah mah toht gun loey
Don’t come blaming me!
ไม่จริงๆๆ
Mai jing mai jing mai jing
It’s not true, it’s not true, it’s not true!
เธอเป็นคนที่ทิ้งฉันก่อน
Tur pben kon tee ting chun gorn
You’re the one who left me first
ได้แค่เพียงแต่คอยหลอกลวง
Dai kae piang dtae koy lork luang
You were only continuously deceiving
แค่ลวงหลอกคน
Kae luang lork kon
Just leading everyone on

เฝ้าหลอก
Fao lork
Watch your tricks
หลอกใช้ฉันตลอด
Lok chai chun dtalot
The tricks you always used on me
ไม่เคยคิดรักหรอก
Mai koey kit ruk rok
You never thought about love
หมดเงินก็หมดใจ
Mot ngern gor mot jai
All my money was all your heart
ไม่ยอม จากไปยังไม่พอ
Mai yorm jahk pbai yung mai por
You won’t give up, leaving is still not enough
ใส่ความว่าฉันต่อ
Sai kwahm wah chun dtor
Spreading rumors about me
ต้องการสิ่งใด
Dtong gahn sing dai
What do you want?

(*, **x3)

“Chocolate” by Hangman

Title: “Chocolate”
Artist:  Hangman
Album: Hangman
Year: 2007

เผลอปุ๊บ นึกถึง ช็อคโกแลต ปั๊บ
Plur pboop, neuk teung chocolate pbup
The second I’m careless, I automatically think of chocolate
ลิ้นก็อยากจะสัมผัส ใจก็อยากจะได้มา
Lin gor yahk ja sum put, jai gor yahk ja dai mah
My tongue wants to feel it, my heart wants to have it
พอนึกปุ๊บ น้ำในปากก็ไหลปั๊บ
Por neuk pboop, num nai pahhk gor lai pbup
The moment I think of it, my mouth starts to water
นี่ขนาดห้ามใจนะ นี่ขนาดแค่ตั้งตา
Nee kanaht hahm jai na, nee kanaht kae dtung dtah
This degree of my restraint, this degree is just the beginning

เผลอปุ๊บ นึกถึง ช็อคโกแลต ปั๊บ
Plur pboop, neuk teung chocolate pbup
The second I’m careless, I automatically think of chocolate
ทุกๆ อย่างก็แวววับ โลกหมุนกลับในพริบตา
Took took yahng gor waeo wup, lohk moon glup nai prip dtah
Everything brightens up, the world revolves backwards in a blink of an eye
แม้ทุกเอาช้างตัวใหญ่มานั่งทับ
Mae took ao chahng dtua wai mah nung tup
Even if you got a big elephant to sit on top
อย่าคิดว่าใหญ่ล่ะยอมนะ เพื่อช็อคโกแลตฉันทำได้
Yah kit wah yai la yorm na, peua chocolate chun tum dai
Don’t think that it’s too big, for chocolate I can do it

*แม้เธอดำแต่ฉันยืนยันจะรักเธอ
* Mae tur dum dtae chun yeun yun ja ruk tur
* Even though you’re black, I assure you that I’ll love you
ยิ่งดำได้ใจ แต่หวานเกินใครก็ยิ่งรัก
Ying dum dai jai dtae wahn gern krai gor ying ruk
The darker you are the more satisfying, but sweeter than others, but I still love you

** ช็อคโกแลต ถึง Fat ฉันจะทานต่อ
** Chocolate teung fat chun ja tahn dtor
** Chocolate, even if it makes me fat I’ll still eat it
แม้ว่าฉันจะทานแล้วโดนล้อ
Mae wah chun ja tahn laeo dohn lor
Even though I’ll be teased after eating them
ช็อคโกแลต ถึง Fat ฉันจะทานต่อ
Chocolate teung fat chun ja tahn dtor
Chocolate even if I’ll be fat, I’ll keep eating
แม้ว่าฉันจะทานแล้วมันไม่หล่อ
Mae wah chun ja tahn laeo mun mai lor
Even though I won’t be handsome after eating them

นี่นะ ฉันไม่ได้มาร้องทุกข์
Nee na chun mai dai mah rong took
This I didn’t come to complain about
นั่งตัวเกร็งจนขนลุก
Nung dtua greng jon kon look
Sitting tensely till my hair stands on end
พอท้องมันจุกก็แกล้งอ้าง
Por tong mun jook gor glaeng ahng
As soon as my stomach rumbles, I’d make excuses
พอเห็นปุ๊บ เห็นเป็น ช็อคโกแลต ปั๊บ
Por hen pboop, hen pben chocolate pbup
As soon as I see it, seeing them as chocolate
ขนทุกเส้นก็ตั้งรับ และปากของ ฉันก็อ้ากว้าง
Kon took sen gor dtung rup lae pbahk kong chun gor ahk wahng
Every strand of hair would stand on end to receive them, my mouth would be wide open

(*)

ทำไมคนทั้งโลกต้องคอย เหยียดหยามกัน
Tummai kon tung lohk dtong koey yiam yahm gun
Why does everyone in the whole world have to keep insulting me?
ก็อยากทำดีก็หาว่าใจฉันดำ
Gor yahk tum dee gor hah wah jai chun dum
I wanted to do good, but then they say my heart is black
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่ยอมเข้าใจฉัน
Mae wah kon tung lohk mai yorm kao jai chun
Even if all the people in the whole world refuse to understand me
แต่หากมันดีฉันก็จะทำ
Dtae hahk mun dee chun gor ja tum
But if it is good, I will do it
สุดท้ายแล้วมันจะหวาน แม้ว่ามันจะดำ
Soot tai laeo mun ja wahn, mae wah mun ja dum
In the end, it would be sweet even though it’s black

(**, **)

ช็อคโกแลต ถึง Fat ฉันจะทานต่อ
Chocolate teung fat chun ja tahn dtor
Chocolate even if I’ll be fat, I’ll keep eating