“จะจีบก็บอกนะ (Ja Jeep Gor Bauk Na)” by Belle and Nannie Girly Berry ft. Way Thaitanium

Title: จะจีบก็บอกนะ / Ja Jeep Gor Bauk Na (If You’re Going to Flirt, Tell Me)
Artist: Belle and Nannie Girly Berry ft. Way Thaitanium
Album: [Single]
Year: 2010

จะจีบก็บอกนะ จะจีบก็บอกนะ
Ja jeep gor bauk na ja jeep gor bauk na
If you’re gonna flirt, tell me, if you’re gonna flirt, tell me

ฉันเป็นคน ที่คล่องตัว
Chun pen kon tee klaung dtua
I’m a pretty spontaneous girl
ฉันคล่องตัว แล้วไม่ทำใครข้องใจ
Chun klaung dtua laeo mai tum krai kaung jai
I’m spontaneous, but I don’t make others suspicious
ไม่เหมือนเธอที่เยอะไป
Mai meuan tur tee yur pai
Unlike you, who’s too much
พูดอะไร พูดอะไรไม่ชัดเจน
Poot arai poot arai mai chut jen
Everything you say, everything you say is unclear

(*) เธอเป็นคนใจเย็น แต่มันเย็นเกินไป
Tur pen kon jai yen dtae mun yen gern pai
You’re a chill guy, but you’re too cold
เธอลีลามากไป โอ๊ยเศร้า
Tur lee lah mahk pai oy sao
You’re too stylish, oh, how sad
ทำหน้าตาบางๆ พูดอะไรเบาๆ
Tum nah dtah bahng bahng poot arai bao bao
Putting on a weak face, speaking everything gently
บอกว่าเหงา แล้วก็ไม่กล้า
Bauk wah ngao laeo gor mai glah
Telling you I’m lonely, but I’m not brave enough

(**) จะจีบก็บอกนะ จะจีบก็บอกนะ
Ja jeep gor bauk na ja jeep gor bauk na
If you’re gonna flirt, tell me, if you’re gonna flirt, tell me
เมื่อไรก็บอกนะ จะได้เตรียมตัวไปรับมือ
Meua rai gor bauk na ja dai dtriam dtua pai rup meu
Whenever, tell me so I’ll be able to prepare myself to take your hand
แค่เนี๊ยเธอก็ถอย แค่เนี๊ยฉันไม่ถือ
Kae nia tur gor toy kae nia chun mai teu
Just this, you retreat, just this, I won’t hold a grudge
ไม่จีบใครจะซื้อหัวใจของเธอไปได้ลง
Mai jeep krai ja seu hua jai kaung tur pai dai long
If you’re not flirting with anyone, I’ll buy your heart and get it

I need you right now!

ฉันไม่เคยจะขี้กลัว
Chun mai koey ja kee glua
I’ve never been a scaredy-cat
ฉันไม่กลัว ฉันไม่กลัวจะรักใคร
Chun mai glua chun mai glua ja ruk krai
I’m not scared, I’m not scared to love anyone
ฉันกลัวเธอเท่านั้นไง
Chun glua tur tao nun ngai
How am I only afraid of you?
ก็กลัวเธอจะไม่มา มารักกัน
Gor glua tur ja mai mah mah ruk gun
I’m afraid you won’t come, come and love me

(*,**)

I need you right now!

อย่ามา อย่ามา อย่ามา อย่ามา ช้าไป
Yah mah yah mah yah mah yah mah chah pai
Don’t be, don’t be, don’t be, don’t be too slow
อะไร อะไร อะไร อะไร ของเธอ
Arai arai arai arai kaung tur
Your anything, anything, anything, anything
เกิดมา ไม่เคย ไม่เคย ไม่เคย พบเจอ
Gert mah mai koey mai koey mai koey pob jur
It so happens that I’ve never, never, never faced anything
อย่างนี้
Yahng nee
Like this

Hey!! ตัวเอง what it do
Hey!! Dtua eng what it do
Hey!! Myself, what it do
With you looking all good
With you looking all good
From your hair to your shoes
From your hair to your shoes
พูดได้ no lie show you
Poot dai no lie show you
I can speak, no lie, show you
How a big boss ride
How a big boss ride

No games suit tie
No games, suit, tie
Take care of business hi!
Take care of business, hi!
Say bye to them other lames
Say bye to them other lames
Here to stay amongst other thangs เด็กเท่
Here to stay amongst other thangs dek tay
Here to stay amongst other thangs, sexy baby
Nannie Belle bring in the chorus sing
Nannie Belle bring in the chorus sing

(**)

I need you right now! I need you right now!

“Featuring” by Girly Berry

Title: Featuring
Artist: Girly Berry
Album: [Single]
Year: 2012

เวลากระวนกระวาย ตอนที่ใครๆก็ไม่ต้องการ
Welah gra won gra wai dtaun tee krai krai gor mai dtaung gahn
When you’re worried, when no one wants you
มันดูจะทรมานมันมีอาการ หัวใจจะสั่น
Mun doo ja toramahn mun mee ahgahn hua jai ja sun
It seems like torture, you’ve got the symptoms, your heart will pound
เวลาที่ไม่มีใคร มองไปทางใด มันดูตันๆ
Welah tee mai mee krai maung pai tahng dai mun doo dtun dtun
When there’s no one, looking in all directions, you seem blocked in
แค่มีสักเพลง แค่เพลงมันๆ ให้ร้อง ฉันก็โอเค
Kae mee suk pleng kae pleng mun mun hai raung chung or okay
I just have a song, just a catchy song to sing and I’m okay

(*) เหงาสนิทอะนะ เหงาเหมือนกันใช่ป่ะ
Ngao sanit a na ngao meuan gun chai pai
Are you completely lonely? Are you lonely too?
เค้าทิ้งเธอสินะ ใช่รึเปล่า
Kao ting tur si na chai reu plao
She dumped you, didn’t she?
เหงาเตลิดใหญ่ละ หืม…ร้ายแรงเลยละ
Ngao dtalert yai la heum…rai raeng loey la
It’s a lonely pandemic…Oh, it’s so bad
งั้นก็ jam กันมะ ชอบหรือเปล่า
Ngun gor jam gun ma chaup reu plao
Is that our jam? Do you like it?

(**) พอเพลงดังๆ ใจมันก็ตื๊ด ตื๊ด ตื๊ด
Por pleng dung dung jai mun gor deut deut deut
As soon as the song comes on, my heart goes boom boom boom
แค่เพลงมันๆ แค่นั้นก็ถูก ถูกใจ
Kae pleng mun mun kae nun gor took took jai
Just a catchy song, just that pleases me
โอเค โอเค แล้วเธอจะรออะไร
Okay okay laeo tur ja ror arai
Okay, okay, so what are you waiting for?
All right All right ก็ฉันแค่อยากอยากชวน
All right all right gor chun kae yahk yahk chuan
All right, all right, I just wanna, wanna invite you

(***) มาFeaturing กัน baby
Mah featuring gun baby
It’s featuring us, baby

แค่ใจตรงกัน แค่ใจตรงกัน แค่นั้นก็ไปกันได้
Kae jai dtrong gun kae jai dtrong gun kae nun gor pai gun dai
Just synchronize our hearts, just synchronize our hearts, just do that and we can go together
แค่เธอมีใจ แค่ฉันมีใจ ก็ไหลไปตามจังหวะ
Kae tur mee jai kae tur mee jai gor lai pai dtahm jung wa
Just have a heart, just have a heart, flow with the beat
ใครไม่เข้าใจ ใครไม่เข้าใจ ก็ไม่เป็นไรอ่ะนะ
Krai mai kao jai krai mai kao jai gor mai pen rai a na
If anyone doesn’t understand, if anyone doesn’t understand, it’s okay
ให้มีแค่เธอ และมีแค่ฉัน มาร้องด้วยกันก็พอ
Hai mee kae tur lae mee kae chun mah raung duay gun gor por
Let there be only you and only me, come sing with me, it’s great

(*,**,***)

Love is my drug, never gonna be enough
You can give me more, I’m the one you’re waitin’ for
Givin’ it all you got, right here on the spot
You can give me more, I’m the one you’re waitin’ for

(***,**,***)

“ขอได้มั้ยผู้ชายของเธอ (Kor Dai mai Poochai Kaung Tur)” by Girly Berry

Title: ขอได้มั้ยผู้ชายของเธอ / Kor Dai Mai Poochai Kaung Tur (Can I Have Your Man?)
Artist: Girly Berry
Album: [New Single]
Year: 2011

ฉันรู้ว่ามันแปลก ที่มาขอเธอตรงๆ
Chun roo wah mun plaek tee mah kor tur dtrong dtrong
I know it’s a little weird to come and ask you straight out
ใครฟังก็คงคงจะว่ากัน ว่าฉันมันไม่ดี
Krai fung gor kong kong ja wah gun wah chun mun mai dee
Anyone listening would probably say that I’m bad

(*)ฉันคิดว่าดีกว่า มาบอกความจริงที่เป็น
Chun kit wah dee gwah mah bauk kwahm jing tee pen
I think it’s better to tell you the plain truth
ดีกว่าต้องซ่อนเร้น เรื่องที่ทำลับหลังเธอ
Dee gwah dtaung saun ren reuang tee tum lup lung tur
It’s better than covering it up, the things I’m doing behind your back

(**)เมื่อเธอ ก็มีใจให้คนอื่น
Meua tur gor mee jai hai kon eun
When you have feelings for someone else
ฝืนทน เก็บเขาไว้ทำไม
Feun ton gep kao wai tum mai
Why put up with keeping him around?

(***)ขอได้มั๊ยผู้ชายที่เธอทิ้ง เมื่อความจริงเธอไม่ได้รักเขา
Kor dai mai poochai tee tur ting meua kwahm jing tur mai dai ruk kao
Can I have the guy you’re abandoning, when in reality you don’t love him?
รักมันเปลี่ยน ใช่หรือเปล่า น่าจะปล่อยเขาไป
Ruk mun plian chai reu plao nah ja ploy kao pai
Your love has changed, hasn’t it? You should let him go
เพราะฉันรักผู้ชายที่เธอทิ้ง ไม่ต้องการให้เขาถูกทำร้าย
Pror chun ruk poochai tee tur ting mai dtaung gahn hai kao took tum rai
Because I love the guy you’re abandoning, there’s no need to hurt him
ถ้าไม่ีแคร์ ขอดูแลได้ไหม ฉันจะรักเอง
Tah mai care, kor doo lae dai mai, chun ja ruk eng
If you don’t care, can I take care of him? I’ll love him myself

ฉันรู้ว่าเธอโกรธ แต่ไม่ต้องโทษเขาหรอก
Chun roo wah tur groht dtae mai dtaung toht kao rauk
I know you’re angry, but there’s no need to blame him
เพราะฉันตั้งใจออกมาพูดเอง เขาไม่ได้เกี่ยว
Pror chun dtung jai auk mah poot eng, kao mai dai giao
Because I’m the one who intended to come out and say it, he’s not involved

(*,**,***,***)

“สวย เริ่ด เชิด…ยอม (Suay Rert Chert…Yorm)” – Girly Berry

Title: สวย เริ่ด เชิด…ยอม / Suay Rert Chert…Yorm (Pretty, Showy, Snub…Surrender)
Artist: Girly Berry
Album: Berry Secret
Year: 2009

ก็เธอนั้นคือคนพิเศษ ที่ได้รับสิทธิพิเศษ
gor ter nan keu kon pi-set tee daai rap sit pi-set
You’re someone special who gets special privileges
รักแล้วฉันนั้นก็ไม่เก็บ อยากค้นเธอก็ค้นได้เลย
rak laew chan-nan gor mai gep yaak kon ter gor kon daai loie
When I love, I don’t have any secrets, you want to look me up, just do it

ใครว่าสวยแล้วหยิ่ง อ่ะไม่จริงไม่จริง
krai waa suay laew ying a mai jing mai jing
Whoever says I’m pretty then I’m arrogant, it’s not true, not true
เพราะว่าอันที่จริงทั้งหยิ่งทั้งสวยนี่นา
pror waa an tee jing tang ying tang suay nee naa
Actually, I’m both arrogant and pretty
พอเห็นฉันไม่แล เลยว่าฉันไม่แฟร์
por hen chan mai lae loie waa chan mai fae
When they see that I don’t pay attention to, they say I’m not fair
เขาไม่เรียกไม่แฟร์ เราแค่ไม่แคร์มากกว่า
kao mai riak mai fae rao kae mai kae maak gwaa
It isn’t called not being fair, just not caring, that’s all

(*)อู้ว..ก็ต้องเลือกมากๆเข้าไว้
oow..gor dtong leuak maak-maak kao wai
Ooo! I have to keep being a pain
อู้ว..ใครขออะไรอะไรก็ต้องไม่ได้ไม่ยอม
oow..krai kor a-rai a-rai gor dtong mai daai mai yom
Ooo! Whenever anyone asked for anything, I had to refuse
นั่นก่อนได้พบเธอ…
nan gon daai pop ter…
That was before I met you…

(**)อ่า..ถึงฉันเริด ฉันเริด ฉันก็ไม่เชิดใส่เธอ
aa..teung chan rert chan rert chan gor mai chert sai ter
Ah, no matter how good or how great I am, I wouldn’t snub you
ถึงฉันร้าย ฉันร้าย ฉันก็น่ารักกับเธอ
teung chan raai chan raai chan gor naa rak gap ter
Though I’m bad, I’m bad, I’m cute with you
อยากจะลองเล่นตัวอ่ะ หื้มม..ก็กลัวก็กลัวว่าเธอไม่เล่นตอบกลับมานะ
yaak ja long len dtua a hmm..gor glua gor glua waa ter mai len dtop glap maa na
I wanna try playing hard to get, hmm… But I’m scared, scared that you won’t play back, won’t come after me
ก็ยากแค่ไหน แค่ไหน ฉันก็จะง่ายกับเธอ
gor yaak kae nai kae nai chan gor ja ngaai gap ter
However I am difficult with others, I’ll be easy with you
ฉันไม่ตื๊อ ไม่ตื๊อ แล้วก็ไม่ดื้อกับเธอ
chan mai dteu mai dteu laew gor mai deu gap ter
I won’t bother you, won’t bother you, and I won’t be stubborn with you
อ่ะนี่เธอว่ายังไง เรียกฉันว่าที่รักได้หรือยัง
a nee ter waa yang ngai riak chan waa tee rak daai reu yang
Ah, what will you say?, can you call me baby?

ใจต้องแข็งไว้ก่อน อีกสักแป๊บค่อยอ่อน
jai dtong kaeng wai gon eek sak bpaep koi on
My heart must be tough first, then in a moment gradually soften
ที่จริงไม่ได้งอนแต่ถ้าเธอง้อก็ดี
tee jing mai daai ngon dtae taa ter ngor gor dee
Really, I won’t pout, but if you make up, then okay
ปากก็พูดว่าอย่า แต่เธอน่ารักนี่นา
bpaak gor poot waa yaa dtae ter naa rak nee naa
My lips say don’t, but you’re so cute!
ฉันเลยก็อ่ะนะไม่กล้าขัดขืนสักที
chan loie gor a na mai glaa kat keun sak tee
I don’t dare resist!

(*, **)

ก็เธอนั้นคือคนพิเศษ ที่ได้รับสิทธิพิเศษ
gor ter nan keu kon pi-set tee daai rap sit pi-set
You’re someone special who gets special privileges
รักแล้วฉันนั้นก็ไม่เก็บ อยากค้นเธอก็ค้นได้เลย
rak laew chan-nan gor mai gep yaak kon ter gor kon daai loie
When I love, I don’t have any secrets, you want to look me up, just do it
อ่ะเธอเป็นคนถือกุญแจ ส่วนฉันก็แค่รอเธอเปิด
a ter bpen kon teu goon-jae suan chan gor kae ror ter bpert
Ah, you’re the person who holds the key, I’m just waiting for you to open me up
และแล้วถ้าอะไรจะเกิด ก็เว้นไว้คิดละกัน
lae laew taa a-rai ja gert gor wen wai kit la gan
And then if anything happens, I will leave it for you to think about it, ok?

(**)

อ่ะนี่เธอว่ายังไง เรียกฉันว่าที่รักได้หรือยัง
a nee ter waa yang ngai riak chan waa tee rak daai reu yang
Ah, what will you say?, can you call me baby?

“ขอคืน (Kor Keun)” by Girly Berry

Title: ขอคืน / Kor Keun (Give It Back)
Artist: Girly Berry
Album: Stop Me Babe!
Year: 2008

* กระเป๋าเสื้อผ้าร้องเท้าจะ Armani หรือว่าจะ Gucci
gra-bpao seua paa rong tao ja Armani reu waa ja Gucci
Is your suitcase from Armani or Gucci?
เอาคืนไปเลย เอาคืนไปเลย เอาคืนไปเลย นะ Honey
ao keun bpai loie ao keun bpai loie ao keun bpai loie na Honey
I want it back, I want it back, I want it back, honey
จะของนอกกายหรือของในกายที่ให้ไปเเล้วนะ babe
ja kong nok gaai reu kong nai gaai tee hai bpai laew na babe
Is it something outside the body or something inside that made you go, babe
ไม่ต้องคืน ไม่ต้องมาคืน พวกนั้นนะไม่ต้องการ
mai dtong keun mai dtong maa keun puak nan na mai dtong gaan
There’s no need to return, no need to return, I don’t need us

หากคำว่ารักที่ฉันทุ่มเทให้ไป ไม่เคยซึ้งใจ
haak kam waa rak tee chan toom tay hai bpai mai koie seung jai
If the word love that I devoted is never noticed
หากความจริงใจไม่มีค่าเพียงพอ ฉันขอทวงคืนได้ไหม
haak kwaam jing jai mai mee kaa piang por chan kor tuang keun daai mai
If honesty doesn’t have have enough value, I ask you to please give it back

ฝากหนึ่งชีวิตกับคนที่เราไว้ใจ เลยให้ทุกอย่าง
faak neung chee-wit gap kon tee rao wai jai loie hai took yaang
Entrust one life with the person we trust and give them everything
กลับถูกหักหลังหลอกกันทุกอย่างเลย ไม่รู้จะทำอย่างไร
glap took hak-lang lok gan took yaang loie mai roo ja tam yaang rai
They return to betray and deceive everything, I don’t know what to do

(*)

** กำลังใจอาจจะสร้างใหม่ ไม่นานมันคงจะกลับมา
gam-lang jai aat ja saang mai mai naan man kong ja glap maa
My spirit might be renewed, before long, it’ll return
วันเวลาที่มันหายไป ขอคืนได้ไหมเวลา ได้หรือเปล่า
wan way-laa tee man haai bpai kor keun daai mai way-laa daai reu bplao
The day that it disappears, I want you to give back the time, okay? Can you?

*** ขอคืนเอาไปเริ่มใหม่ กับใครสักคนที่ไม่ใจร้าย
kor keun ao bpai rerm-mai gap krai sak kon tee mai jai raai
I want to get it back and start over, with someone who isn’t wicked
ขอคืนเพราะมันเสียดาย ส่วนความรักนั้นฉันคงให้ทาน
kor keun pror man sia daai suan kwaam rak nan chan kong hai taan
I want it back because I regret it, as for the love I gave to you
ขอคืน ขอคืน
kor keun kor keun
Give it back, give it back

กับสิ่งเหล่านั้นที่ฉันให้เธอไป ไม่เคยเข้าใจ
gap sing lao nan tee chan hai ter bpai mai koie kao jai
With those things I gave to you, you never understood
ให้เธอจำไว้ไม่มีแม้สักคน จะให้เธอเท่ากับฉัน
hai ter jam wai mai mee mae sak kon ja hai ter tao gap chan
I want you to remember, there’s not one person who will give you as much as I do

(*, **, ***)

ได้หรือเปล่า
daai reu bplao
Can you?
ขอคืนเอาไปเริ่มใหม่ กับใครสักคนที่ไม่ใจร้าย
kor keun ao bpai rerm-mai gap krai sak kon tee mai jai raai
I want to get it back and start over, with someone who isn’t wicked
ขอคืนเพราะมันเสียดาย ส่วนความรักนั้นฉันคงให้ทาน
kor keun pror man sia daai suan kwaam rak nan chan kong hai taan
I want it back because I regret it, as for the love I gave to you
ขอคืน…
kor keun …
Give it back…

“ดูเธอทำ (Doo Tur Tum)” by Girly Berry

Title: ดูเธอทำ / Doo Tur Tum (Look What You’ve Done)
Artist: Girly Berry
Album: Stop Me Babe!
Year: 2008

* ดู่ดู้ดู ดูเธอทำ ทำไมถึงทำกับฉันได้
doo doo doo doo ter tam tam-mai teung tam gap chan daai
Look look look what you’ve done, how could you do this to me?
ดู่ดู้ดู ดูเธอทำ ทำไมถึงทำกับฉันได้
doo doo doo doo ter tam tam-mai teung tam gap chan daai
Look look look what you’ve done, how could you do this to me?

ตึ๊กๆตั๊กตึ๊กๆ ก็ใจมันตึ๊กๆตั๊กตึ๊กๆ อยู่ทุกทีที่พบกัน
dteuk-dteuk dtak dteuk-dteuk gor jai man dteuk-dteuk dtak dteuk-dteuk yoo took tee tee pop gan
Tha-thump tha-thump, my heart pounded every time we meet
รักก็ไม่ได้ ก็ไม่ได้ เดี๋ยวมันผิด เลิกก็ไม่ได้ ก็ไม่ได้
rak gor mai daai gor mai daai dieow man pit lerk gor mai daai gor mai daai
We can’t love each other, we can’t love each other, it’s wrong, I can’t stop
ก็มันติด เลิกไม่ทัน
gor man dtit lerk mai tan
I’m already stuck, it’s too late to stop now

** รู้ตัวว่ามีแฟน ยังเที่ยวแมน อ่อยใครนักเลย
roo dtua waa mee faen yang tieow maen oi krai nak loie
You know very well you have a girlfriend, but you’re still being a man and trying to reel girls in
เห็นยอมหน้าตาเฉย เสร็จแล้วเธอ ก็ทิ้งฉันค้างไว้กลางใจ
hen yom naa dtaa choie set laew ter gor ting chan kaang wai glaang jai
I see you’re still willing to ignore it, You’re finished, You left me in the middle of your heart

(*)

ตึ๊กๆตั๊กตึ๊กๆ ก็ใจมันตึ๊กๆตั๊กตึ๊กๆ อยู่ทุกทีอย่าว่ากัน
dteuk-dteuk dtak dteuk-dteuk gor jai man dteuk-dteuk dtak dteuk-dteuk yoo took tee yaa waa gan
Tha-thump tha-thump, my heart pounded every time, don’t say anything
เดี๋ยวอ่ะฉันก็เผลอไปบาป
dieow a chan gor pler bpai baap
in the end I just had a short lapse in judgement
รู้มั้ยถ้าฉันคิดเดี๋ยวลำบาก เข้าสักวัน
roo mai taa chan kit dieow lam-baak kao sak wan
You know if I thought it, one day you would run into some trouble

(**, *, **, *, *)