“ถามไม่คิด (Silly Question)” by FFK (Faye Fang Kaew)

Title: ถามไม่คิด / Tahm Mai Kit (Asking Without Thinking)
English Title: “Silly Question”
Artist: FFK (Faye Fang Kaew)
Album: [Single]
Year: 2012

ยังนั่งร้านเดิม ยังไปที่เดิม
Yung nung rahn derm yung pai tee derm
I’m still sitting in the same shops, still going to the same places
เธอถามว่าฉันทำไมยังไม่ไปหาอะไรใหม่ๆ
Tur tahm wah chun tummai yung mai pai hah arai mai mai
You ask why I still haven’t gone looking for anything new
ยังเก็บของเดิม ที่เธอให้มา
Yung gep kaung derm tee tur hai mah
I still keep the same things that you gave me
เธอพูดว่าเธอไม่รู้ว่าของชิ้นนั้นฉันชอบอะไร
Tur poot wah tur mai roo wah kaung chin nun chun chaup arai
You say you don’t know what I like about those things

(*) ทำไมฉันถึงยังไม่มีใคร
Tummai chun teung yung mai mee krai
Why don’t I have anyone else yet?
ทำไมยังเหงาทุกทีที่เจอ
Tummai yung ngao took tee tee jur
Why am I still lonely every time we meet?
ทำไมฉันถึงยังไม่ลืมเธอ
Tummai chun teung yung mai leum tur
Why haven’t I forgotten you yet?
ทั้งที่เธอก็ลืมตั้งนานแล้ว
Tung tee tur gor leum dtung nahn laeo
Even though you’ve forgotten me a long time ago

(**) กับสิ่งที่เธอถามฉันจะถามใคร
Gup sing tee tur tahm chun ja tahm krai
Who would you ask the things you’re asking me?
มันเจ็บที่ถูกทิ้งต้องนานเท่าไหร่
Mun jep tee took ting dtaung nahn tao rai
It hurts, being dumped, no matter how long
ที่เธออยากรู้ ฉันเองก็อยากรู้
Tee tur yahk roo chun eng gor yahk roo
The things you want to know, I want to know
ถ้าฉันถามอย่างนี้
Tah chun tahm yahng nee
If I ask them like this
อยากได้เธอคืนต้องทำยังไง ช่วยตอบฉันหน่อยซิ
Yahk dai tur keun dtaung tum yung ngai chuay dtaup chun noy si
If I want you back, what must I do? Please answer me
คำถามอยากๆ ที่ถามกันกี่ที
Kum tahm yahk yahk tee tahm gun gee tee
They’re difficult questions you’ve been asking me so often
ตอบไม่ได้ใช่ไหม
Dtaup mai dai chai mai
They can’t be answered, right?

แต่ละค่ำคืน ที่ผ่านพ้นมา
Dtae la kum keun tee pahn pon mah
But every night that passes
นั่งคิดซ้ำๆที่เธอน่ะทิ้งฉันไว้ตรงนี้ให้ทรมาน
Nung kit sum sum tee tur na ting chun wai dtrong nee hai toramahn
Sitting and thinking over and over that you abandoned me right here tortures me
ทำไมไม่เคย กลับมาถามกัน
Tummai mai koey glup mah tahm gun
Why have you never come back and asked me
ว่าฉันน่ะทนทำใจในความเดียวดายนั้นได้ยังไง
Wah chun na ton tum jai nai kwahm diao dai nun dai yung ngai
How could I stand and endure the loneliness?

(*,**)

แค่คำที่ถามไม่คิดแค่บางคำ
Kae kum tee tahm mai kit kae bahng kum
They’re just words you’re asking me without thinking
มันอาจทำร้ายใจคนที่คิดอยู่
Mun aht tum rai jai kon tee kit yoo
They might hurt someone who thinks about them
เธอเข้าใจไหม
Tur kao jai mai
Do you understand?

(**,**)

“Loveaholic” by FFK (Faye Fang Kaew)

Title: Loveaholic
Artist: FFK (Faye Fang Kaew)
Album: [Single]
Year: 2012

คิดใช่มั้ยที่ยอมให้เธอรับส่ง
Kit chai mai tee yaum hai tur rup song
You thought I’d let you take me home, right?
คิดว่าฉันนะหลงเธอมากนักสิ
Kit wah chun na long tor mahk nuk si
You thought I’d fall hard for you
ที่เธอคิดอย่างงี้เธอมั่นใจมากไป
Tee tur kit yahng ngee tur mun jai mahk pai
Thinking like this, you’re too sure of yourself
รู้มั้ยที่เธอทำไม่ได้พิเศษ
Roo mai tee tur tum mai dai piset
Don’t you know what you do isn’t that special?
ถ้าเธอยังไม่ยอม upgrade ซะที
Tah tur yung mai yaum upgrade sa tee
If you still refuse to upgrade yourself
มีคนคอยจะทำแทนเธอตั้งมากมาย
Mee kon koy tee tum taen tur dtung mahk mai
There’s so many other people waiting to take your place

(*) ข้องใจ อะไร อะไร อะไร Why…..
Kaung jai arai arai arai why why why why
What what what isn’t clear? Why why why why?
เธอ ทำไม ทำไม ทำไม โลกมันเปลี่ยนไปแล้ว
Tur tummai tummai tummai lohk mun plian pai laeo
Why why why? The world has changed

(**) ถ้าไม่แคร์ ไม่แคร์ ฉันก็มีคนอื่น
Tah mai care mai care chun gor mee kon eun
If you don’t care, I don’t care, I’ll get someone else
เรื่องของเธอ ของเธอ ถ้าไม่จำก็ลืม
Reuang kaung tur kaung tur tah mai jum gor leum
Your matters, your matters, if you don’t remember, forget them
แค่ติดความรัก เสพย์ติดความรัก แต่ไม่ได้ติดเธอ
Kae dtit kwahm ruk sep dtit kwahm ruk dtae mai dai dtit tur
I’m just hooked on love, addicted to love, but I’m not hooked on you

(***) ถ้าไม่แคร์ ไม่แคร์ เดี๋ยวก็มีคนอื่น
Tah mai care mai care diao gor mee kon eun
If you don’t care, I don’t care, in a moment I’ll get someone else
เรื่องของเธอ ของเธอ เดี๋ยวๆมันก็ลืม
Reuang kaung tur kaung tur diao diao mun gor leuam
Your matters, your matters, in a few moments, they’ll be forgotten
ชอบมีความรัก แค่มีความรัก
Chaup mee kwahm ruk kae mee kwahm ruk
I like being in love, just being in love
ไม่จำเป็นต้องรักเธอ Just LoveAholic
Mai jum pen dtaung ruk tur just loveaholic
I don’t have to love you, I’m just a loveaholic

ก็แค่ฉันนะ need คนคอย takecare
Gor kae chun na need kon koy take care
I just need a person to take care of me
ต้องการคนดูแลเอาใจทุกวัน
Dtaung gahn kon doo lae ao jai took wun
I need someone to watch over and try to please me every day
และไม่ชอบทีต้องคอยนั่งคิดถึงใคร
Lae mai chaup tee dtaung koy nung kit teung krai
And I don’t like having to sit and miss anyone
รู้มั้ยที่เธอทำไม่ได้พิเศษ
Roo mai tee tur tum mai dai piset
Don’t you know what you do isn’t that special?
ถ้าเธอยังไม่ยอม upgrade ซะที
Tah tur yung mai yaum upgrade sa tee
If you still refuse to upgrade yourself
มีคนคอยจะทำแทนเธอตั้งมากมาย
Mee kon koy tee tum taen tur dtung mahk mai
There’s so many other people waiting to take your place

(*,**,***,**,***)

ไม่ใช่ไม่สน ฉันแค่ไม่ทนฉันแค่ไม่ทน
Mai chai mai son chun kae mai ton chun kae mai ton
It’s not that I don’t care, I just won’t tolerate it, I just won’t tolerate it

ไม่ใช่ไม่รัก ฉันแค่ไม่ยอมฉันแค่ไม่ยอมเธอ
Mai chai mai ruk chun kae mai yaum chun kae mai yaum tur
It’s not that I don’t love you, I’m just refusing, I’m just refusing you

So What? So What?
So What? So What?
ไม่ได้ขู่แค่บอกกล่าว
Mai dai koo kae bauk glao
I’m not trying to intimidate, just notify you
กลัวเธอชะล่าใจเลยบอกข่าว
Glua tur chalah jai loey bauk kao
I’m afraid you’re getting overconfident so I’m telling you the news
Oh Oh จะเอาไงถ้ามัน Enough
Oh oh ja ao ngai tah mun enough
Oh oh, what do you want if it’s enough?
ถ้าไม่ได้ดั่งใจก็ Move on สิครับ
Tah mai dai dung jai gor move on si krup
If it’s not your ideal, move on
Baby come on, come on
Baby come on, come on

ฉันก็ไม่ได้คิดว่าเธอผิด แต่รักของเธอยังไม่พอ
Chun gor mai dai kit wah tur pit dtae ruk kaung tur yung mai por
I don’t think it’s your fault, but your love still isn’t enough
I want it more. You’re get it?
I want it more. You get it?
Straightforward to you
Straight-forward to you
อาจดูใจร้ายไปนิดๆ
Aht doo jai rai pai nit nit
It might seem a little cruel
So sorry.
So sorry.
I’m just loveaholic
I’m just loveaholic

(**,***,**,***)

“ใช่เธอ (It’s You)” by Poppy K-Otic + Fang FFK

Title: ใช่เธอ / Chai Tur (It’s You)
Artist: Poppy + Fang
Album: LOVEเว่อร์ project (LOVEr)
Year: 2011

ไม่ว่ากี่ครั้ง ที่มองภาพถ่าย
Mai wah gee krung tee maung pahp tai
No matter how many times I look at the picture we took
คนแรกที่ใจ เป็นต้องมองหาทุกที
Kon raek tee jai pen dtaung maung hah took tee
There’s a first person that my heart has to look for every time
ไปเจอสิ่งไหน ไม่ว่าร้ายดี
Pai jur sing nai mai wah rai dee
Whatever I face, be it good or bad
ยังต้องคิดถึงคนคนนี อยากโทรไปเล่าให้ฟัง
Yung dtaung kit teung kon kon nee yahk toh pai lao hai fung
I still think of this person, I want to call him and tell him

(*) หลับตา แค่หลับตา
Lup dtah kae lup dtah
Closing my eyes, I just close my eyes
ถ้ารู้สึกเหงา และต้องมองหา
Tah roo seuk ngao lae dtaung maung hah
If I’m feeling lonely and have to search
ถามว่าฉันจะคิดถึงใคร
Tahm wah chun ja kit teung krai
Ask me who I’m thinking about

(**) เมื่อไหร่ก็ใช่เธอ ตอบทุกคำถามของใจ
Meua rai gor chai tur dtaup took kum tahm kaung jai
No matter when, it’s you, answering every question of my heart
ใช่เธอ คนเดียวที่ฉันมั่นใจ
Chai tur kon diao tee chun mun jai
It’s you, the one person I’m positive about
ใช่เธอ เธอคือคนพิเศษ ไม่ต้องการพิสูจน์
Chai tur tur keu kon piset mai dtaung gahn pisoot
It’s you, you’re a very special person, I don’t need proof
ได้แต่หยุดใจตรงนี้
Dai dtae yoot jai dtrong nee
I can only stop my heart right here
เมื่อไหร่ก็ใช่เธอ คนที่ฉันรักคือใคร
Meua rai gor chai tur kon tee chun ruk keu krai
Any moment, it’s you, the person who I love
ใช่เธอ เธอรู้บ้างมั๊ย ใช่เธอทั้งนั้น
Chai tur tur roo bahng mai chai tur tung nun
It’s you, do you know? It’s all you
ก็ไม่รู้ในใจเธอนั้น ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
Gor mai roo nai jai tur nun chai chun bahng reu plao
But I don’t know if in your heart I’m the one or not

บ่อยๆที่คิด ไปตั้งแสนไกล
Boy boy tee kit pai dtung saen glai
I often thing way too far ahead
ถ้าเกิดในใจ เธอน่ะคิดไม่ตรงกัน
Tah gerd nai jai tur na kit mai dtrong gun
If your heart doesn’t happen to think the same
มันคงเป็นฉัน ที่ร้าวราน
Mun kong pen chun tee rao rahn
It’s probably me who’ll hurt
แต่ลึกๆในใจของฉัน ก็คงเป็นอย่างเดิม
dtae leuk leuk nai jai kaung chun gor kong pen yahng derm
But deep inside my heart, it’ll probably remain the same

(*,**,**)

It’s You Baby, It’s You, It’s You, It’s You, You, You

ก็ไม่รู้ในใจเธอนั้น ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
Gor mai roo nai jai tur nun chai chun bahng re plao
But I don’t know if in your heart I’m the one or not

“Baby Boy” by FFK

Title: Baby Boy
Artist: Faye Fang Kaew (FFK) ft. Koen K-Otic
Album: Ladies & Gentlemen
Year: 2010

รู้น่ะเธอคงคิด อย่างงั้นสิ
Roo na tur kong kit yahng ngun si
I know you’re probably thinking like that
ว่าเธอน่ะมีสิทธิจีบใครก็ได้อ่ะ
Wah tur na mee sit jeep krai gor dai ah
That you have the right to flirt with anyone
ชอบมีแฟนเยอะๆ ก็เอาเหอะ คนรักเยอะ
Chaup mee faen yur yur gor ao hur kon ruk yur
You like to have many girlfriends, you want more, so many lovers
เธอคงอยากให้คนยอมรับตัวเธออ่ะดิ
Tur kong yahk hai kon yaum rup dtua tur a di
You probably want people to accept you, huh?
วางท่าtake care ตลอด เจอฉันทุกทีเธอก็ชอบมาหยอด
Wahng tah take care dtalaut jur chun took tee tur gor chaup mah yaud
Acting arrogant, always taking care of things, every time you see me, you like to drop lines
แหม เพื่อนฉันทุกคนก็บอก
Mae peuan chun took kon gor bauk
Gosh, my friends all tell me
ว่าใครก็เคยโดนเธอจีบมาก่อน
Wah krai gor koey dohn tur jeep mah gaun
About all the other girls you’ve flirted with before

(*) I miss you. แล้วยังไงอ่ะ
I miss you laeo yung ngai ah
I miss you (So what?)
I want you. ไม่เข้าใจอ่ะ
I want you mai kao jai ah
I want you (I don’t understand)
I love you. ไม่เป็นไรนะ
I love you mai pen rai na
I love you (That’s okay)
I miss you. พูดกับใครอ่ะ
I miss you poot up krai ah
I miss you (Who are you talking to?)
I want you. คิดอะไรน่ะ
I want you kit arai na
I want you (What are you thinking?)
I love you. เธอเป็นใครอ่ะ
I love you tur pen krai ah
I love you (Who are you?)

(**) Baby Baby Baby Boy (Boy!)
Baby Baby Baby Boy (Boy!)

ไม่ใช่เพื่อนเล่นเธอเข้าใจมะ
Mai chai peuan len tur kao jai ma
I’m not your friend, understand?
ว่างมากก็ไปเล่นที่อื่นป่ะ
Wahng mahk gor pai len tee eun pa
If you’re so free, go play with someone else
Baby Baby Baby Boy (Boy!)
Baby Baby Baby Boy (Boy!)

พูดเล่นไม่ต้องพูดเข้าใจมะ
Poot len mai dtaung poot kao jai ma
You don’t have to joke around, understand?
รู้ไว้ซะI’m Not your Toy!
Roo wai sa I’m not your toy!
Keep in mind I’m not your toy!

ฉันก็เห็นฉันก็เห็นเธอยังดูดูตัวเองยังไม่ค่อยได้เลย
Chun gor hen chun gor hen tur yung doo doo dtua eng yung mai koy dai loey
I can see, I can see you still looking, looking at yourself, you still haven’t really gotten it
แล้วจะเอาอะไรอะไรมาดูแลฉันล่ะเธอ
Laeo ja ao arai arai mah doo lae chun la tur
So what do you want with looking after me?
ตอนเธอพูดคำว่ารักพูดเล่นๆพูดง่ายๆเธอสนุกปากเหรอ
Dtaun tur poot kum wah ruk poot len len poot ngai ngai tur sanook pahk lur
When you said you loved me, were you joking? You said it so easily, was it fun for your mouth?
ขอโทษทีละกันก็ฉันไม่ค่อยสนุกกับเธอ
Kor toht tee sa gun gor chun mai koy sanook gup tur
I’m sorry, I’m not really having fun with you

(*,**)

Shake it shake it, left and right
Shake it shake it, left and right

ถ้าจะรักกันจริงๆเธอก็ให้เกียรติกันบ้างดิ
Tah ja ruk gun jing jing tur gor hai gian gun bahng di
If you really love me, give me some respect
บอกรักคนนี้แล้วอย่าบอกรักคนนั้นสิ
Bauk ruk kon nee laeo yah bauk ruk kon nun si
If you tell one person you love them, don’t tell it to another girl
อ่ะเป็นผู้ใหญ่ไม่ใช่แค่ตัวโตๆ
A pen poo yai mai chai kae dtua dtoh dtoh
Being an adult isn’t just about growing taller
ใจใหญ่แค่ไหนทำไมไม่ควักมาโชว์
Jai yai kae nai tummai mai kwuk mah show
If your heart’s so big, why don’t you scoop it out and show me?

Love me you must show (Love me you must show)

ถ้าเธอเองจริงใจทำได้อย่างงั้นเป็นใครเป็นใครก็โอ
Tah tur eng jing jai tum dai yahng ngun pen krai pen krai gor oh
If you’re sincere, act like it, be someone, be someone, oh

(**)

“หลงทาง (Blinded)” by FFK (Faye Fang Kaew)

Title: หลงทาง / Long Tahng (Lost)
English title: Blinded
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: Ladies & Gentlemen
Year: 2010

จะมองใครๆจะคุยกับใคร
Ja maung krai krai ja kooey gup krai
Whoever I look at, whoever I talk with
ทำไมทำไมต้องกลายเป็นหน้าเธอ
Tummai tummai dtaung glai pen nah tur
Why oh why do they always become your face?
เธอมายังไงเธอไปยังไง
Tur mah yung ngai tur pai yung ngai
However you come and however you go
ทำไมทำไมที่ไหนก็ต้องเจอ
Tummai tummai tee nai gor dtaung jur
Why oh why do I have to run into you everywhere?

(*) คิดถึงเธอ ได้รึเปล่า
Kit teung tur dai reu plao
I’m thinking of you…Can I?
ให้รึเปล่า เนี่ยเหงามากๆเลย
Hai reu plao nia ngao mahk mahk loey
Would you let me? It’s so lonely

(**) ก็เพราะฉันหลงทาง หลงอยู่กลางใจของเธอ
Gor pror chun long tahng long yoo glahng jai kaung tur
Because I’m lost, lost in the middle of your heart
อยู่ไหนก็ใกล้เธอ เพราะว่าใจเธอกว้างใหญ่
Yoo nai gor glai tur pror wah jai tur gwahng yai
Wherever I am, I’m near you, because your heart is huge
ตกหลุมอ่ะเธอแล้วอะนะ
Dtok loom a tur laeo a na
I’ve fallen for you already
ติดใจอ่ะเธอซะตั้งเยอะ
Dtit jai a tur sa dtung yur
I’m really stuck on you
ออกจากเธอไม่ไหว…
Auk jahk tur mai wai
I can’t leave from you…
ฉันก็เลยไม่ห้ามใจ
Chun gor loey mai hahm jai
So I can’t fight it
ปล่อยไปรักกับเธอ
Ploy pai ruk gup tur
I have to give in and love you

เธอดูเป็นคนพอดีพอดี
Tur doo pen kon por dee por dee
You seem like a good enough person
เธอเลยดูดีไม่มีใครเหมือนเธอ
Tur loey doo dee mai mee krai meuan tur
You look good, I’ve never had anyone like you
เธอมายังไงจะไปกับเธอ
Tur mah yung ngai ja pai gup tur
However you come, I’ll go with you
ที่ฉันต้องเพ้อเพราะเธอไม่เหมือนใคร
Tee chun dtaung pur pror tur mai meuan krai
It drives me crazy because you’re unlike anyone else

(*,**,**,**)

“ว้าวุ่น (Wah Woon)” by Kaew FFK

Title: ว้าวุ่น / Wah Woon (Mixed Up)
Artist: Kaew FFK
Album: OST Bangkok Kung Fu
Year: 2011

ใกล้กับเธอแค่ใหน
Glai gup tur kae nai
However close I am to you
ก็ยังเหมือนยิ่งห่างยิ่งไกลกับเธอเท่านั้น
Gor yung meuan ying hahng ying glai gup tur tao nun
It’s still like I’m only further away from you
ทุกๆครั้งคอยบอกตัวเองว่าเป็นแค่ฝัน
Took took krung koy bauk dtua eng wah pen kae fun
Every time I keep telling myself that it’s just a dream
ทุกครั้งที่ใกล้กัน และฉันต้องกลั้นใจ
Took krung tee glai gun lae chun dtaung glun jai
Every time I’m near you, I have to hold back

(*)แค่สมมุติว่าเรา รักกัน
Kae sommot wah rao ruk gun
Just supposing we were in love
โลกใบนี้ก็พลัน หยุดหมุนไป
Lohk bai nee gor plun yoot moon pai
This world would instantly stop spinning
เกิดอะไรขึ้นมา หล่ะหัวใจ
Gert arai keun mah la hua jai
What’s happened to my heart?
จะเก็บอาการ ได้อีกนานแค่ใหน
Ja gep agahn dai eek nahn kae nai
How much longer can I hold in these feelings?

(**)เนื่องจากตอนนี้มีคนๆหนึ่งกำลังว้าวุ้นในใจ
Neuang jahk dtaun nee mee kon kon neung gumlung ja wah woon nai jai
Because right now, one person is feeling mixed up inside
จะทนเก็บคำๆนั้นเอาไว้ได้นานแค่ไหนไม่รู้เลย
Ja ton gep kum kum nun ao wai dai nahn kae nai mai roo loey
How long I’ll be able to keep these words inside, I don’t know
ถ้าฉันบอกความในใจ แล้วจะเปลี่ยนอะไรไปได้ละเธอ…
Tah chun bauk kwahm nai jai laeo ja plian arai pai dai la tur…
If I told you the things in my heart, it would change things with you…
เนื่องจากตอนนี้มีคนๆหนึ่งกำลังฟุ้งซ่านเกินไป
Neuang jahk dtaung nee mee kon kon neung gumlung foong sahn gern pai
Because right now, one person is feeling too distracted
เก็บความคิดถึงที่ยังไม่ถึงที่เธอไม่ซึ้งสักเท่าไร
Gep kwahm kit teung tee yung mai teung tee tur mai seung suk tao rai
Keeping in the thoughts of you that haven’t reached you that you aren’t impressed by
อธิษฐานให้เป็นได้อย่างใจ….ไม่ว่านานสักเท่าไร
Atitahn hai pen dai yahng jai…maiwah nahn suk tao rai
I pray that things could be like my desires…regardless for how long
มีคนนึงว้าวุ้นใจแค่ใหน…แต่เธอไม่รู้เลย
Mee kon neung wah woon jai dae nai…dtae tur mai roo loey
There’s one person who’s mixed up inside…but you have no idea

รู้อะไรบ้างไหม
Roo arai bahng mai
Do you realize?
ทุกๆครั้งต้องเก็บต้องซ่อนอาการนั้นไว้
Took took krung dtaung gep dtaung saun agahn nun wai
That every time I must hide away those feelings?
เพราะว่าฉันไม่อยากจะทำให้เธอสงสัย
Pror wah chun mai yahk ja tum hai tur song sai
Because I don’t want to make you suspect
ว่าความรักที่มี มันแทบล้นหัวใจ
Wah kwahm ruk tee mee mun taep lon hua jai
That the love I have is nearly overflowing from my heart

(*,**, **)

“เพื่อนที่เธอไม่รู้ใจ (Like a Maze)” by Tomo K-Otic + Kaew FFK

Title: เพื่อนที่เธอไม่รู้ใจ / Peuan Tee Tur Mai Roo Jai (The Friend You Don’t Really Understand)
English Title: “Like a Maze”
Artist: Tomo + Kaew
Album: LOVEเว่อร์ project (LOVEr)
Year: 2011

ก็สมมติน่ะ ถ้าเธอไม่ใช่เธอ
Gor summmoot na tah tur mai chai tur
Suppose if you weren’t you
แล้วสมมติอ่ะ ถ้าฉันไม่ใช่ฉัน
Laeo summoot a tah chun mai chai chun
And suppose if I wasn’t me
ถ้าความจริงเราไม่ใช่เพื่อนกันอย่างนั้น
Tah kwahm jing rao mai chai peuan gan yahng nun
If in reality we weren’t friends like this
อ่ะฉันคงเปิดใจ
A chun kong perd jai
I might open my heart

ถ้าสมมติน่ะ บอกเธอได้ทุกอย่าง
Tah summoot na bauk tur dai took yahng
If supposing I could tell you everything
ถ้าสมมติอ่ะ เกิดฉันพูดว่ารัก
Tah summoot ah gerd chun poot wah ruk
If supposing I happened to say I love you
แล้วบังเอิญเธอแสดงท่าทีแอบกั๊ก
Laeo bung ern tur sadaeng tah tee aeb guk
And by chance you acted nonchalant
ให้ฉันทำอย่างไง
Hai chun tum yahng ngai
What should I do?

(*)คิดหนัก… กลัวจะดูไม่ดี
Kit nuk glua ja doo mai doo
Thinking about it…I’m afraid it wouldn’t look good
คิดหนัก… กลัวจะเดินหลงทาง
Kit nuk glua ja dern long tahng
Thinking about it…I’m afraid that I’d lose you
คิดหนัก… กลัวว่าเธอไม่รัก
Kit nuk glua wah tur mai ruk
Thinking about it…I’m afraid that you don’t love me

(**)แอบมีเธออย่างงี้… ก็ดีละ
Aep mee tur yahng ngee gor dee la
Secretly having you like this…is fine
แอบมีเธอเอาไว้… แค่ในใจ
Aep mee tur ao wai kae nai jai
Secretly keeping you…only in my heart
หากว่าเธอรู้ตัว… ก็กลัวว่าเธอนั้นจะเปลี่ยนไป
Hahk wah tur roo dtua gor glua wah tur nun ja plian pai
If you were aware…I’m afraid that things with you would change
ไม่เหมือนเดิม
Mai meuan derm
Things would be different
แอบมีเธออย่างงี้… ก็ดีละ
Aep mee tur yahng ngee gor dee la
Secretly having you like this…is fine
แค่เก็บเธอในฝัน… เรื่อยๆไป
Kae gep tur nai fun reuay reuay pai
Just keeping you in my dreams…forever
อยู่ใกล้เธอทุกวัน… เป็นเพื่อนที่เธอไม่รู้ใจ
Yoo glai tur took wun pen peuan tee tur mai roo jai
Being close to you every day…as the friend you don’t really understand
ไม่เห็นเป็นไรเลย
Mai hen pen rai loey
I don’t see anything wrong with that

ถ้าสมมติอ่ะ เกิดเธอไปชอบใคร…
Tah summoot a gert tur pai chaup krai
If supposing you happened to like someone else…
แล้วสมมติอ่ะ แอบหวงเธอได้มั๊ย
Laeo summoot a aep huang tur dai mai
And supposing I was secretly jealous of you?
งั้นถ้าเกิดเก็บอาการรักเธอไม่ไหว
Ngun tah gert gep ahgahn ruk tur mai wai
If I happened to not be able to suppress my love for you
ก็เข้าใจหน่อยเธอ
Gor kao jai noy tur
Please understand

(*,**)

Every single minute, girl, I wanna be witcha

Much more than friends, can you get the picture
?
I gotchu on my mind like 24/7
My time with you feels like I’m in heaven

What way to say, you should make that move

Walk step and step can we get that groove?

It’s our friendship, boo, that I don’t wanna lose

Either way, you’re the chick I choose

(**,**)

“แฟนคนนึง (Your Girl)” – FFK (Faye Fang Kaew)

Title: แฟนคนนึง / Faen Kon Neung (Literally “One Girlfriend”)
English title: Your Girl
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: POPparazzi
Year: 2009

เป็นแค่ใครบางคน ไม่ใช่ใครคนนึง
bpen kae krai baang kon mai chai krai kon neung
I’m just somebody, not the someone
ที่เธอคอยมาคิดถึง คอยห่วงใย
tee ter koi maa kit teung koi huang yai
who you keep thinking about, keep worrying over
เป็นแค่เพื่อนดีๆ ดีแล้วดียังไง เธอไม่รักไม่เคยจะแคร์
bpen kae peuan dee-dee dee laew dee yang ngai ter mai rak mai-koie ja kae
I’m just a good friend, good but however good, you won’t love me, will never care

(*)เป็นอะไร เป็นอะไร ที่มันมีแค่เธอ
bpen a-rai bpen a-rai tee man mee kae ter
Whatever I am, whatever I am, I have only you
นอนละเมอ นอนละเมอ ตอนเธอคิดถึงใคร
non la-mer non la-mer dton ter kit teung krai
Talking in my sleep, talking in my sleep while you’re missing someone else
เป็นอารมณ์ เป็นอารมณ์ ที่เธอไม่เข้าใจ
bpen aa-rom bpen aa-rom tee ter mai kao jai
It’s a feeling, it’s a feeling that you don’t understand

(**)อยากบอกว่าเธอมีแฟนคนนึง
yaak bok waa ter mee faen kon neung
I want to tell you that you have a girl
ที่แอบไปหึงเธอทุกวัน ทุกวัน
tee aep bpai heung ter took wan took wan
who is secretly jealous of you every day, every day
ไม่รู้อะไรซะบ้างเลย
mai roo a-rai sa baang loie
You don’t realize anything
ก็เป็นแฟนเธอวันๆ โดยที่เธอเองก็ไม่ยอมรู้ตัว
gor bpen faen ter wan-wan doi tee ter eng gor mai yom roo dtua
But I’m your girl any day, though you refuse to realize it
และฉันก็กลัวซะเกินจะบอก
lae chan gor glua sa gern ja bok
And I’m too scared to tell you

คนนั้นเธอว่าดี คนนี้เธอก็จอง
kon nan ter waa dee kon nee ter gor jong
That person you say is good, this person you’re holding out for
เป็นอะไรน่ะฮึ ต้องมาบอกฉัน
bpen a-rai na heu dtong maa bok chan
What am I? You have to tell me
มีไหมเรื่องอื่นๆ ตอนที่เราคุยกัน
mee mai reuang eun-eun dton tee rao kui gan
Do you have other thoughts? When we’re talking?
เก็บเรื่องรัก ของเธอไปเลย
gep reuang rak kong ter bpai loie
Keep your love problems

(*, **)

ใครมันจะไปรู้อ่ะนะ ฉันไม่กล้าจะคิดหรอกนะ
krai man ja bpai roo a na chan mai glaa ja kit rok na
Who will know? I’m not brave enough to think it
ดูด้วยตาแทบดูไม่ออก เธอไม่บอกก็ไม่เข้าใจ
doo duay dtaa taep doo mai ok ter mai bok gor mai kao jai
I watch with eyes that nearly can’t see, you won’t tell me, I don’t understand
เธอก็คงไม่รู้ใช่มะ ตอนนี้ฉันคิดถึงใครอ่ะนะ
ter gor kong mai roo chai ma dton nee chan kit teung krai a na
You probably don’t know, right? Who I’m thinking about now
รู้แต่ตอนนี้นะเธอไม่เกี่ยว แฟนคนเดียวที่อยู่ในใจ
roo dtae dton nee na ter mai gieow faen kon dieow tee yoo nai jai
I just know that I’m not the one right now, the only girl in your heart

(**, **, *)

ไม่รู้อะไรซะบ้างเลย
mai roo a-rai sa baang loie
You don’t know anything

(**)

อย่างน้อยยังไงก็แฟนคนนึง
yaang noi yang ngai gor faen kon neung
At least whatever I am, I’m one of your girls

“อย่าให้ความหวัง (Love Fool)” – FFK (Faye Fang Kaew)

Title: อย่าให้ความหวัง / Yah Hai Kwahm Wung (Literally “Don’t Give Me Hope”)
English title: “Love Fool”
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: POPparazzi
Year: 2009

ห่วงฉันก็พอ แต่เธอไม่ต้องส่ง
huang chan gor por dtae ter mai dtong song
Being worried about me is enough, but you don’t have to take me home
กลับเองไม่ลำบากเท่าไร
glap eng mai lam-baak tao-rai
It’s not that hard for me to go home alone

(*)แล้วคืนนี้ ขอร้องได้ไหม ไม่ต้องโทรมา
laew keun nee kor rong daai mai mai dtong toh maa
And tonight, can I ask you? There’s no need to call
ไม่ต้องแสดงอาการใส่ใจ
mai dtong sa-daeng aa-gaan sai jai
You don’t have to act like you’re interested
เพราะฉันไม่ชอบให้ใจสั่น
pror chan mai chop hai jai san
Because I don’t like it when my heart pounds

(**)อย่าให้ความหวัง ทั้งๆที่เธอก็ยังต้องมีเขา
yaa hai kwaam wang tang-tang tee ter gor yang dtong mee kao
Dont’ give me hope, when you still have her
เกิดฉันเหงา และไม่ทันคิด
gert chan ngao lae mai tan kit
If I feel lonely and unable to think
ไปเผลอนึกว่ามีสิทธิ์ ทำผิดโดยไม่ตั้งใจ
bpai pler neuk waa mee sit tam pit doi mai dtang jai
recklessly thinking I have the right to accidentally do something wrong
รับได้ใช่ไหม ถ้ามีใครเจ็บเพราะเธอ
rap daai chai mai taa mee krai jep pror ter
Could you accept it? If someone was hurt because of you?

อย่าคิดถึงเธอ อย่างเดิมที่เคยทำ
yaa kit teung ter yaang derm tee koie tam
Don’t miss you like I did before
ไม่หวังให้เธอมาคิดตอบ
mai wang hai ter maa kit dtop
I don’t hope you’ll think of me back

(*, **, **)

ช่วยเลิกทำอะไรให้ฉันต้องรู้สึก
chuay lerk tam a-rai hai chan dtong roo-seuk
Please stop doing everything to make me feel like this
ไปเผลอนึกว่ามีสิทธิ์ สนิทจนเกินเพื่อนไป
bpai pler neuk waa mee sit sa-nit jon gern peuan bpai
recklessly thinking that I have the right to be close to you until we’re more than friends
รับได้ใช่ไหม ถ้ามีใครเจ็บเพราะเธอ
rap daai chai mai taa mee krai jep pror ter
Could you accept it? If someone was hurt because of you?

“ว่างป่าว R U Busy? (Wahng Pao R U Busy?)” – FFK (Faye Fang Kaew)

Title: ว่างป่าว R U Busy? / Wahng Pao R U Busy?
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: POPparazzi
Year: 2009

ลัล ลัล ลา ลัล ลัล ลัล ลัล ลา ลา
La la laa la la la la laa laa

ฉันก็ไม่เข้าใจว่าอะไรมันทำให้ไหวหวั่น
Chun gor mai kao jai wah arai mun tum hai wai wun
I don’t understand everything that makes me nervous
ฉันก็รู้เพียงยามเธอมองมันทำให้ฉันสั่น
Chun gor roo piang yahm tur mong mun tum hai chun sun
I know only when you look at me, it makes me shake

* เพิ่งได้เจอ ก็ไม่รู้จัก ไม่ทักก็ยังจะเขิน(เขิน)
Piang dai jur gor mai roo juk mai tuk gor yung ja kern (kern)
Just meeting you, I don’t know you, we didn’t say hello, but I’m still embarrassed (embarrassed)
ยิ้มให้ก่อน เธอยิ้มให้ก่อน แต่ฉันก็กลัวจะเหวอ(เหวอ)
Yim hai gorn tur ying hai gorn dtae chun gor glua ja wur (wur)
Smile at me first, you smile at me first, but I’m scared I’ll over react (over react)
ยุ่งรึเปล่า รีบรึเปล่า มีธุระที่อื่นไหม แบบว่าในใจมันตะโกนถาม
Yoong reu pblao reep reu pblao mee toora tee eun mai baep wah nai jai mun dtagohn tahm
Are you busy? Are you in a hurry? Do you have to run somewhere? In my heart, I want to shout out and ask

** ว่างเปล่า รักกันจะได้ไหม
Wahng pblao ruk gun ja dai mai
Are you busy? Can we love each other?
ว่างอยู่ ทั้งตัวและจิตใจ
Wahng yoo tung dtua lae jit jai
I’m free, both my body and heart
ได้เปล่า รักกันสักหน่อยมั้ย
Dai pblao ruk gun suk noy mai
Can we? Love each other a little?
น่าจะดี R U Busy
Nah ja dee R U Busy
Wouldn’t it be good? R U Busy?
ว่างเปล่า นัดใครไว้ก่อนไหม
Wahng pblao nut krai wai gorn mai
Are you busy? Do you have a date with someone?
รู้เปล่า ว่าเธอน่ะถูกใจ
Roo pblao wah tur na took jai
Do you know that I like you?
ได้เปล่า ช่วยฟังสักหน่อยนะ ฉันจะบอก
Dai pblao chuay fung suk noy na chun ja bork
Can we? Please listen to me, I’ll tell you
ถ้าไม่เป็นการรบกวน ช่วยฉันสักนิดช่วยมารักฉันทีซิเธอ
Tah mai pben gahn rob guan chuay chun suk nit chuay mah ruk chun tee si tur
If I’m not being a bother, help me a little, please come love me!

ฉันก็ได้แค่รอ รอให้เธอมาทำให้อ๊าย อาย
Chun gor dai kae ror ror hai tur mah tum hai ai ai
I can only wait, wait for you to make me shy, shy
ชั้นก็ได้เเค่เพียงภาวนาให้เธออย่าบ๊าย บาย
Chun gor dai kae piang pawana hai tur yah bai bai
I can only pray that you don’t go bye-bye!

(*,**,**)